무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/06/26 2018世界杯“最佳造型” 满城尽带“法老艳后”
  • changyanlin
  • 번호 9050 | 2018.06.22
  • 조회 6865 주소복사


当地时间6月19日晚东道主俄罗斯主场3:1击败埃及。就在俄罗斯球迷狂欢庆

 

祝之时,一场精彩绝伦“法老艳后秀”没能上演。

  

  不是热门的球队、没有足坛的巨星,一场看似平淡的小组赛,却包含着诸多


看点。首先,继5:0狂扫沙特之后,东道主俄罗斯二次征战,同时也是历史上首

 

次与埃及交锋;其次,效力于利物浦俱乐部、被称作“埃及梅西”的萨拉赫为

 

国出征上演首秀;更重要的是放眼体育场内外“满城尽带法老艳后”,埃及球

 

迷这一波实力抢镜,可以给满分,堪称2018年世界杯“最佳造型”。


当天的小组赛,埃及最终1:3不敌俄罗斯,但埃及球迷仍然很乐观。在

 

他们看来,球队在比赛中确实有些小问题,但对战东道主能有如此表现

 

实属不易。对于比赛,埃及球迷们没有过多遗憾,对于东道主,他们奉

 

上的是满满的祝福。


两场小组赛,俄罗斯进8球,一路高歌猛进,出线在望。于埃及而言,最后一场

 

对战沙特,既是荣誉之战,也是“法老艳后们”享受世界杯欢乐的“最后一

 

秀” 

 

 

单词:

 

东道主  [ dōngdàozhǔ ] 명사 주인. (객에 대한) 주인역. 

 

精彩    [ jīngcǎi ] 형용사 뛰어나다. 훌륭하다. 근사하다. 멋들어지다. 멋이 

 

있다.    

 

绝伦    [ juélún ]  형용사 절륜하다. 절등하다

 

交锋    [ jiāo//fēng ] 동사 교전하다. 맞붙다. 싸우다.


效力    [ xiào//lì ]  명사 효력. 효과. 효능. 


遗憾    [ yíhàn ]  명사 유한(遺恨). 유감. 


荣誉    [ róngyù ]  명사 영예. 명예. 

 

 

说说:

 

1、你喜欢足球吗,为什么喜欢(不喜欢)?

 

2、你以前看过世界杯吗?跟谁一起看的?谁的比赛呢?

 

3、你知道韩国队世界杯最好成绩是什么吗?觉得韩国队能在这届

 

 世界杯上走多远?

  

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13339
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12911
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12423
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기