近来,云南西双版纳出现了一场陨石雨,多个村落发现了坠落点,由此引发
了一场寻宝大戏。
不少当地村民以及来自外地的陨石收藏者纷纷加入到了浩浩荡荡的捡陨石
的队伍中,陨石的价格更是被爆炒,甚至有人在村民中间散步一个陨石卖
五万块的消息,对此,天文专家表示,陨石的主要价值在科研,出于收藏
价值不大,很难增值,在国际市场上,一块钱一颗都有可能,另外,所谓
的陨石能够治病的说法更是无稽之谈。目前,当地政府已发出提醒,劝导
村民不要盲目想通过找陨石一夜暴富
单词
陨石 [yǔnshí]운석.
坠落 [zhuìluò]추락하다. 떨어지다. 낙하하다.
浩浩荡荡 [hàohàodàngdàng]성대하다. 도도하다. 호호탕탕하다.
爆炒 [ bàochǎo ](매스컴에서) 대대적으로 다루다. 기사화하다.
无稽之谈 [ wú jī zhī tán ]황당무계한 말. 터무니없는 말.
一夜暴富 [ yīyèbàofù ]하루밤새 벼락부자가되다. 단번에 큰 돈을 얻다.
说说
1. 对于村民们的做法,你怎么看?
2. 你看过陨石吗?
3 你相信一夜暴富吗?