汉堡是美国人最爱的食物之一,最近一种新型的“素肉汉堡”席卷
了美国,成为了当下美国最火的食品明星。但它最神奇的地方在于
其中用纯植物打造的肉饼,不仅看上去和真肉一样,甚至吃起来也
不差毫分。
美国硅谷不仅盛产高科技的电子产品,同时也有高科技的食品。一
家名为“不可能食品”的公司,就创造了这样一款食品:“不可能
汉堡”,里面用纯植物打造的汉堡肉饼,不仅外观和传统肉饼毫无
二致,并且在味道和口感上也足以以假乱真。据公司首席运营官戴
维里解释,
不可能汉堡的肉饼主要由四种植物原料做成,小麦和土豆负责提供
蛋白质,椰子油让它变得嫩滑多汁,而令它与传统肉饼吃起来如此
接近的奥秘则在于,添加了一种叫作“亚铁血红素”的成分,它让
素肉如真肉一般鲜红,在烘烤的时候还能发出嘶嘶声,并发出阵阵
肉香。
普通的速食食品只针对素食主义者,而不可能汉堡则将“无肉不欢
的肉食爱好者”也纳入到了自己的目标消费群体中,发展前景十分
广阔。因此不可能食品公司也受到了投资者所青睐,先后收到了来
自美国、中国等地的总计4亿美元的投资。
单词
1.席卷 [ xíjuǎn ]석권하다. 휩쓸다.
2.盛产 [ shèngchǎn ] 많이 나다. 많이 생산하다.
3.毫无二致 [ háo wú èr zhì ]조금도 다르지 않다.
4.以假乱真 [ yǐ jiǎ luàn zhēn ]거짓으로 진실을 숨기다;
속임수를 써서 진상을 은폐하다.
5.纳入 [ nàrù ] 받아 넣다. 들어서다.
6.青睐 [ qīnglài ] 특별한 주목. 호감.
说说:
1. 韩国有这种“素肉汉堡”吗?你想尝试一下吗?
2. 韩国有类似的这种特别的食物吗?你吃过吗?
3. 你对“素肉汉堡”有什么看法?