北京时间3月26日,百度公司首席执行官李彦宏在2018中国发展高层论坛
上表示,中国的无人车无论在研发还是制造都处于领先地位。
李彦宏认为大概三到五年的时间,无人驾驶车辆就会真正进入开放道路运
行。
对于近日引起很多人关注的Uber自动驾驶车辆与行人发生碰撞后造成行人
死亡的事件,李彦宏称,随着时间的推移,人们会认识到自动驾驶是更加安全
的出行方式。并表示,对路上突然出现的小动物,无人车是可以检测到并停下
来的。
同时,李彦宏还提到,无人驾驶是非常大的产业,包括中国在内,全球各
个公司都应该合作,这样一个开放平台的方式会使每个人都从中受益。
单词:
首席执行[shǒuxízhíxíngguān]최고경영자(chief executive officer(CEO))
论坛[lùntán]논단.칼럼.
领先[lǐngxiān](수준·성적 등이)앞서다.리드하다.
推移[tuīyí](시간·형세·기풍 등이)변화하다.변천하다.바뀌다.지나가다.
检测[jiǎncè]검측하다.검사·측정하다.
产业[chǎnyè]산업.
受益[shòuyì]이익〔이득〕을 얻다.유익하다.수혜를 받다.
说说:
1. 你现在开车吗?开车水平怎么样?
2. 你觉得汽车最重要的是什么?
3. 对于无人车你有什么看法?