무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/12/12中国首个高寒高海拔清洁取暖项目正式投运效果显著
  • liuwenping
  • 번호 8900 | 2017.12.10
  • 조회 6265 주소복사


 

     2017124日记者来到青海省玛多县民族寄宿制中学采访时发现这里的12台新型节能电锅炉正通电

 

供暖,这一供暖方式的变化标志着中国首个高寒、高海拔地区清洁取暖项目已经顺利投运。此时室外温度

 

已经降至零下15摄氏度,可玛多县民族寄宿制中学教学楼内却温暖如春。

 

  温度变化的背后,是取暖方式的转变。今年,国家电网公司使用定点扶贫资金,将学校原有的煤锅炉

 

改造12台新型节能的量子能锅炉。这种取暖方式的转变不但清洁高效,并且更加适合高寒高海拔地区。

 

  玛多县是黄河源头第一县,地处三江源国家公园核心区,冬季漫长严寒、供暖期长,当地居民过冬只

 

依赖牛粪和煤,供暖成本高且环境污染大。今年,国家电网使用定点扶贫资金,在玛多县建设清洁能源

 

取暖项目,将燃煤锅炉集中供暖区域、散烧煤区域改为清洁供暖,并对牧民定居点普及电热炕,逐年提升

 

牧民家庭电气化水平,最终实现全县范围内清洁供暖。

 

     据测算,玛多县清洁取暖项目全部投入运行之后,每年可替代标准煤2.78万吨,减少碳粉排放1.89

 

吨、二氧化碳排放6.94万吨、二氧化硫排放0.21万吨、氮氧化物排放0.1万吨。

 

 

单词:

 

寄宿[jìsù](학생이 학교 기숙사에)기숙하다.

 

标志[biāozhì]명시하다.상징하다. 

 

改造[gǎizào]개조하다.재제조하다.

 

海拔[hǎibá]해발. 

 

依赖[yīlài]의존하다.불가분의 관계이다. 

 

最终[zuìzhōng]최후의.최종의.맨 마지막의.궁극의.

 

替代[tìdài]대신하다.대체하다. 

 


说说:


1.  韩国有没有高原的地方?


2.  韩国冬天取暖是怎么的方式?

 

3.  韩国冬天南北方一样冷吗? 

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13339
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12919
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12423
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기