北京时间11月7日,山西面艺表演师李飞在老太原菜馆为食客表演面吹气球、独轮车刀削面、龙须拉
面、一根面以及关公扯面,引得现场食客纷纷叫好。
作为“90后”,李飞已经从事面点行业十年之久。为了将山西的面食文化更好的弘扬,李飞将面食和表
演相结合。面艺表演是将面食制作结合节目表演,展示独特技艺的同时,给人们以视觉享受。用面团吹气
球是山西面艺表演师近年创新的一个表演项目,受到许多外籍客人称赞。
当天,李飞还表演了关公扯面。
如今,越来越多的人喜欢中华传统面食文化。前来找李飞拜师的人也很多,还包括几位俄罗斯徒弟。
山西面食种类繁多,一般家庭主妇能用小麦粉、荞面、莜面等做几十种面食,有据可查的山西面食
有280种之多。
单词:
削面[xiāomiàn](딱딱하게 반죽된 밀가루 덩어리를 조금 긴 타원형 모양으로 칼로 깎아 내는) 칼국수.
叫好[jiàohǎo]갈채를 보내다. 성원하다.‘잘한다’라고 외치다.
面点[miàndiǎn](케이크·과자·빵·떡 등)쌀가루나 밀가루로 만든 간식.
面食[miànshí]밀가루 음식. 분식.
视觉[shìjué]시각.본 느낌.
拜师[bàishī]스승으로〔사부로〕모시다.제자가 되다.입문하다.사사(師事)하다.
繁多[fánduō](종류가)많다.풍부하다.다양하다.
说说:
1. 你喜欢吃面食吗?喜欢什么面食?
2. 你吃过中国的哪些面食?
3. 请介绍一下韩国的面食。