随着各类共享单车的增多,大街上自行车占据机动车道行驶的情况也屡见不
鲜。针对这种情况,北京市交管部门试点实施了内嵌式停车泊位,在解决停车难
问题的同时也保障非机动车的路权。
4月19日,记者在北京市石景山区苹果园南路看到,一段长500米的路上,原
有紧邻路沿的停车泊位被位移到了非机动车道与机动车道之间,并在车位内侧加
装了柔性隔离桩,据相关负责人介绍,用车位将机动车辆与非机动车辆强行隔离
开来,保障了市民的出行安全。
把这个非机动车道进行了还原,再设置在原有的路侧车位这个位置,同时把
这个路侧车位向道路内侧进行内嵌式的挪移,那么我们同时在副驾驶的这个位置
安装了柔型隔离桩,这个隔离桩是对驾驶人员以及骑行人员是一个提示,这个柔
性隔离桩对车辆本身包括行人,都没有安全性的影响,它是一种橡胶材质的,那
么为了避免,驾驶人员和来车方向的机动车发生剐蹭,我们设置了相关的缓冲
区,前面进行了标线提示叫注意交通安全,这也是为了防止开车门和来车方向的
机动车发生剐蹭。
刚在新型停车位停车的市民杨先生告诉记者,这样的设计不仅方便还更加安
全了。
据了解,这种“内嵌式”路侧停车位共30余个,目前还在试行阶段且效果良
好,将来可能在其他适合道路上进行推广,市民如有好的意见和建议可以及时向
交管部门反应。
单词:
占据[zhànjù]점거하다.점유하다.
屡见不鲜[lǚjiànbùxiān]늘 보아서 신기하지 않다.
紧邻[jǐnlín]바로 옆에 있는 이웃.
隔离[gélí]분리시키다.떼어놓다.차단하다.단절시키다.격리시키다.
保障[bǎozhàng](생명·재산·권리 등을) 보장하다.보증하다.
缓冲[huǎnchōng]완충하다.충돌을 완화시키다.
说说:
1. 现在在韩国交通怎么样?车多不多?停车方便吗?
2. 在韩国有没有这样的隔离带?
3. 你觉得这个方法怎么样?