무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/04/11留学生将狼皮当“特产”带回国 进境厦门被查获
  • liuwenping
  • 번호 8666 | 2017.04.07
  • 조회 8658 주소복사


 

 

 

 

 

 

 

 

    许多留学生回国的时候,都会带些特产给亲朋好友。可有这么一位留学生,

 

他带的特产着实特别。42日,记者从厦门海关获悉,日前在一名中国籍男

 

性留学生的行李箱内,海关工作人员查获狼皮、貂皮等4件动物整皮,这也是厦门

 

海关首次在旅检渠道查获狼皮制品。

 

  这名中国籍男性旅客在搭乘航班从加拿大温哥华飞抵厦门后,海关关员对其

 

行李例行查验时发现,行李箱内竟有4件动物整皮,包括狼皮1张、狐狸皮1张、貂

 

2张,外观看来依旧栩栩如生。据旅客交代,上述物品是加拿大留学期间在当地

 

购买,准备当做特产带回国内。

 

    海关人士提醒广大旅客,根据《中华人民共和国禁止携带、邮寄进境的动植

物及其产品名录》,进境旅客未经相关机构审批许可,禁止携带动物的皮张、毛

类、蹄、骨、角类及其制品入境。目前,上述物品已交由检疫部门处理。

 

 

 

 

单词:

特产[tèchǎn]특산물. 

着实[zhuóshí]확실히.참으로.정말로. 

查获[cháhuò]수사하여 체포하다.수색하여 장물·반입 금지 물품 등을 압수하

.

例行[lìxíng]관례규정대로 처리하다행하다.

栩栩如生[xǔxǔrúshēng]마치 살아 있는 것같이 생생하다.생동감이 넘쳐흐르다.

携带[xiédài]휴대하다.지니다.데리다.

 

 

 

 

说说:

 

1.  你去外国的时候有没有带过什么特产回国?

 

2.  请说一下你知道的中国特产。

 

3.  请介绍一下韩国的特产。

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1423 2016/05/26 人社部出台意见 避免“奇葩证明” [4] chcn_lin 9686
1422 2016/05/25 黑校车屡屡出行 交警严厉打击 [4] chcn_lin 9471
1421 2016/05/24 2016年平板支撑世界杯 [4] chcn_lin 9751
1420 2016/05/23 多地集中整治酒驾醉驾 [4] chcn_lin 9468
1419 2016/05/20 人才引进改革 [5] chcn_lin 9195
1418 2016/05/19 盐业体制改革 [2] chcn_lin 9924
1417 2016/05/18 韩国:宠物照相馆受欢迎 [3] chcn_lin 10284
1416 2016/05/17 专项治理校园欺凌 [4] chcn_lin 10588
1415 2016/05/16 国家网信办联合调查组公布进驻百度调查结果... [4] chcn_lin 9442
1414 2016/05/13 痴迷危险地带自拍 或有心理疾病 [3] chcn_lin 9378
1413 2016/05/12 江西警方破获“重金求子”电信诈骗案 [6] chcn_lin 8978
1412 2016/05/11 网络文学成盗版“重灾区” 新作2分钟被盗走 [2] chcn_lin 8574
1411 2016/05/10 97名诈骗犯罪嫌疑人被押解回国 [4] chcn_lin 8313
1410 2016/05/09 民政部:今年累计曝光427家“山寨社团” [4] chcn_lin 8526
1409 2016/05/06 南锣鼓巷主动取消AAA资质 [6] chcn_lin 9094
1408 2016/05/04 大象不堪长期载客 热衰竭而死 [3] chcn_lin 9094
1407 2016/05/03 韩杀菌剂致人死伤事件调查现进展 [4] chcn_lin 9467
1406 2016/04/29 我国首发三代机器人 [7] chcn_lin 10979
1405 2016/04/28 破解就医难题 共享优质资源 [4] chcn_lin 10221
1404 2016/04/27 着力营造风清气正换届环境 [2] chcn_lin 9076
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기