春节期间,开通不久、被誉为“世界级绿道”的武汉东湖绿道成为众多市
民和外地游客新的出行选择。
2月4日,武汉天气阴冷,东湖绿道仍然游人如织,骑行者众多。绿道上,
天蓝色的公共自行车、橘红色的摩拜单车、还有五颜六色的私家自行车、双人
自行车,交织成一个自行车的缤纷乐园。单车出行,已经成为武汉市民出行游
玩的一种新的选择方式。
今年50岁的范女士,当天与家人一同来到东湖绿道踏青,她告诉记者,自
己已经长达20年没有骑过自行车。并非自己不愿意骑行,而是城市中的自行车
道越来越少。如今,武汉开通了东湖绿道,当天她与家人一同再次骑上自行
车,迎着春风,仿佛回到了自己的青春年代。
来自河南的水女士是第二次来到东湖,与第一次来东湖不同,这次她见到
了新开通的东湖绿道。水女士说,东湖绿道全程禁止机动车通行,这种倡导绿
色出行的方式特别好,而且如今自行车在设计上也特别时尚美观,是一次非常
好的游玩体验。
记者了解到,东湖风景区内公共自行车将使用武汉市统一租还车管理模
式,并可与景区外租车点实现通借通还。
据悉,东湖绿道全长28.7公里,分湖中道、湖山道、磨山道、郊野道四段
主题绿道,除磨山道坡高、弯急容易出危险,不允许骑行外,其他三段主题绿
道都能满足骑友亲近大自然的愿望,而且不同线路上都会看到不同的风景。
单词:
风尚[fēngshàng](어느 한 시기에 널리 유행하는)풍조.기풍.풍습.습관.
游人如织[yóurénrúzhī]유람객이 빼곡하다.
交织[jiāozhī]교직하다.혼직(混織)하다.섞어서 짜다.뒤섞이다.엇갈리다.
교차하다.
踏青[tàqīng]답청하다.
并非[bìngfēi]결코 …하지 않다.결코 …이 아니다.
全程[quánchéng]전체 노정(路程).전 행정.전 코스.
倡导[chàngdǎo]앞장서서 제창하다.창도하다.선도하다.
说说:
1. 你会骑自行车吗?喜欢骑吗?你上下班用什么交通工具?
2. 在韩国骑自行车的人多吗?人们一般什么时候骑自行车?
3. 韩国假日的时候一般在哪儿骑自行车?