近日,江苏盐城的微信朋友圈里出了一名网红医生,就像图片当中这样,医
生自己给自己打了点滴还要坚持给病人看病,感动了大批网友。 照片中这位感
动万千网友的医生就是盐城滨海县人民医院的住院医生谢越,他告诉记者,当时
自己的脚部发炎,挂了点药水,想着不影响工作,所以就没有休息。 病人很快
就被转入重症监护室,由于救援及时,刘先生的父亲脱离了生命危险,在感激之
余,刘先生就将这几张照片发了朋友圈,标题为:辛苦你了,自己打着点滴,还
要抢救我的老爸。没想到,这份温暖瞬间感动了刘先生的朋友,大家纷纷转发。
单词:
坦言 [tǎnyán]솔직하게 말하다
网红[ wǎnghóng] 인터넷 스타, '网络红人'의 줄임말. 点滴 diǎndī 링
거 网友 wǎngyǒu 인터넷 친구
住院医生 [zhùyuànyīshēng] 레지던트
重症监护室 [zhòngzhèngjiānhùshì] 중환자실
瞬间 [shùnjiān] 순간. 눈 깜짝하는 사이. 순식간. 삽시간.
纷纷 [fēnfēn] (많은 사람이나 사물이) 잇달아. 연달아. 쉴새없이. 계
속해서. 몇 번이고.
说说:
1. 新闻里,是什么举动感动了万千网友?
2. 在韩国,像这样有责任心的医生多吗?
3. 生活中,您有遇到过这类让人感动的事情吗?