近日在江苏南京地铁站内一名大学生因为跟女友吵架,竟然在冲动之下翻越
了地铁的安全门,跳进了地铁的轨行区,而这时一辆列车正在进站。
中午南京某大学学生王某因为否认抽烟与不信任自己的女朋友发生争吵,冲
动之下不可思议的一幕发生了,王某为自证清白竟突然翻越地铁安全门跳入地铁
轨行区,并不顾地铁工作人员和女友的极力劝阻,径直朝前走去,此时列车已经
进站,危急时刻地铁工作人员立即按下紧急停车按钮,列车紧急制动,避免了一
场悲剧的发生。被停在眼前的地铁列车吓蒙的王某也在回过神之后手脚并用跳出
轨道回到安全门外。根据《治安管理处罚法》的规定,王某因扰乱公共场所秩序,
被地铁警方依法行政拘留六天。
“冲动是魔鬼”,作为成年人应该约束自己的行为,遵守法律和秩序。
单词:
铁轨[tiěguǐ] 철도 레일.
翻越[fānyuè] 넘다. 넘어가다.
不可思议[bùkěsīyì] 불가사의하다. 사람의 사유로는 헤아릴 수 없다.
径直[jìngzhí] 곧장. 곧바로. 직접.
按钮[ànniǔ] 버튼. 스위치. 누름스위치.
制动[zhìdòng] 제동하다. 브레이크를 걸다.
拘留[jūliú] 구류하다. 구류를 받다.
说说:
1. 说说你对新闻当中事件的看法。
2. 你生气的时候通常会做什么?有没有在冲动之下做过让你后悔的事情?
3. 在韩国,扰乱公共场所秩序会受到什么惩罚?