무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/10/28 大学男生坐地铁与女友争吵 为证清白竟跳下铁轨
  • changyanlin
  • 번호 8481 | 2016.10.21
  • 조회 8897 주소복사


 

    近日在江苏南京地铁站内一名大学生因为跟女友吵架,竟然在冲动之下翻越

 

了地铁的安全门,跳进了地铁的轨行区,而这时一辆列车正在进站。

 

中午南京某大学学生王某因为否认抽烟与不信任自己的女朋友发生争吵,冲

 

动之下不可思议的一幕发生了,王某为自证清白竟突然翻越地铁安全门跳入地铁

 

轨行区,并不顾地铁工作人员和女友的极力劝阻,径直朝前走去,此时列车已经

 

进站,危急时刻地铁工作人员立即按下紧急停车按钮,列车紧急制动,避免了一

 

场悲剧的发生。被停在眼前的地铁列车吓蒙的王某也在回过神之后手脚并用跳出

 

轨道回到安全门外。根据《治安管理处罚法》的规定,王某因扰乱公共场所秩序,

 

被地铁警方依法行政拘留六天。

 

“冲动是魔鬼”,作为成年人应该约束自己的行为,遵守法律和秩序

 

 

单词:

 

铁轨[tiěguǐ] 철도 레일.

 

翻越[fānyuè] 넘다. 넘어가다.

 

不可思议[bùkěsīyì] 불가사의하다. 사람의 사유로는 헤아릴  없다.

 

径直[jìngzhí] 곧장. 곧바로. 직접.

 

按钮[ànniǔ] 버튼. 스위치. 누름스위치.

 

制动[zhìdòng] 제동하다. 브레이크를 걸다.

 

拘留[jūliú] 구류하다. 구류를 받다.

 

 

说说:

 

1. 说说你对新闻当中事件的看法。

 

 

2. 你生气的时候通常会做什么?有没有在冲动之下做过让你后悔的事情?

 

3. 在韩国,扰乱公共场所秩序会受到什么惩罚?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13457
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 13006
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12562
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기