무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/07/21 2020年基本消除56人以上大班额 [2]
  • chcn_lin
  • 번호 8363 | 2016.07.15
  • 조회 7681 주소복사


   此外,在国信办的发布会上针对目前一些地方存在的大班额的问题,教育部

 

副部长刘利民表示预计到2020年这个问题将会得到解决。据介绍,目前我国中

 

小学标准班额小学是45人,初中是50人,通常把56人以上的班叫做大班额,

 

66人以上叫超大班额,全国大班额的分布有三个特点,一是从区域上看主要集

 

中在中西部,个别省份大班额比例超过百分之二十,比较严重。二是从城乡看,

 

主要集中在城镇。全国四分之三的大班额集中在中西部的县镇。三是从学段上看,

 

主要是集中在初中。《意见》要求要促进生源的合理均衡,避免大量学生集中在

 

少数热点学校,造成大班额问题。通过城乡一体化,实施学区化、集团化办学或

 

学校联盟,均衡配置师资等方式,加大对薄弱学校和乡村学校的扶持力度,

 

限制班额超标学校招生人数,合理的分流学生。同时要努力办好乡村的教育,

 

度稳定乡村生源,从源头上减少城镇大班额现象。

 

 

单词:

 

发布会[fābùhuì] 발표회

 

区域[qūyù] 구역. 지역.

 

均衡[jūnhéng] 고르다. 균형이 잡히다.

 

联盟[liánméng] 연맹. 동맹.

 

配置[pèizhì] 배치하다. 장착하다. 부착하다. 갖추다. 끼워 쓰다. 쓰다.

 

分流[fēnliú] (인원·차량·자금 등이) 다른 길이나 방향으로 움직이다

 

(사람들의) 진로가 나뉘다

 

 

说说:

 

1. 大班额有什么特点?

 

 

2. 韩国的小学和中学 一个班级大概有多少人?

 

3. 你觉得为什么要消除大班额?

댓글 2
ba****
韩国一般一个班级大概有30左右的学生
2016.07.20 09:46
리플달기
my******
分流
2016.07.21 08:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
983 2014/08/04 国航金凤乘务组:凤舞蓝天 [1] 채널씨엔_2 10227
982 2014/08/01 世界最大射电望远镜主体工程见雏形 [4] 채널씨엔_2 10339
981 2014/07/31 有个性的中学 帮助学生发现自己 [3] 채널씨엔_2 10980
980 2014/07/30 沪昆高速“7•19”特大交通事故 [1] 채널씨엔_2 10925
979 2014/07/29 关注马航MH17航班坠毁事件 [1] 채널씨엔_2 11868
978 2014/07/28 海南再拨6亿资金 救灾全面推进 [1] 채널씨엔_2 11360
977 2014/07/25 文明无小事 和谐靠大家 [8] 채널씨엔_2 9596
976 2014/07/24 《中国汉字听写大会》今晚播出 [3] 채널씨엔_2 11341
975 2014/07/23 中棉所:培育新品种 创新中国棉 [1] 채널씨엔_2 11464
974 2014/07/22 稳增长 促转型 [1] 채널씨엔_2 11706
973 2014/07/21 真相调查:被打护士又“被”自杀 [1] 채널씨엔_2 10862
972 2014/07/18 中美战略经济对话 人文交流高层磋商将在北... [2] 채널씨엔_2 10888
971 2014/07/17 喀什老城核心区已改造近九成 [1] 채널씨엔_2 11769
970 2014/07/16 《日本战犯的侵华罪行自供》发布 [1] 채널씨엔_2 10600
969 2014/07/15 实行最严格水资源管理制度 [2] 채널씨엔_2 9994
968 2014/07/14 我首次公布日本向中国投降原始视频 [1] 채널씨엔_2 11335
967 (요청자료) 시진핑 주석 서울대 연설영상 [15] 채널씨엔 8667
966 2014/07/11 韩国总统朴槿惠接受本台记者专访 [2] 채널씨엔_2 9880
965 2014/07/10 法纪面前没有例外 [1] 채널씨엔_2 11198
964 2014/07/09 一份珍藏66年的入党志愿书 [1] 채널씨엔_2 10715
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기