97名电信诈骗犯罪嫌疑人昨天晚上被中国警方从马来西亚押解回国,涉及
国内20多个省区市、100余起特大跨境电信诈骗案成功告破。
今年3月,大陆公安机关发现一批藏匿在马来西亚境内的电信诈骗犯罪窝
点,针对大陆民众疯狂实施诈骗,受害者损失惨重。3月22日,公安部派员赴马
来西亚开展警务执法合作,迅速查明了电信诈骗犯罪团伙的藏身之处。
3月25号,中马警方联手在马来西亚成功捣毁了5个电信诈骗窝点,抓获117名犯
罪嫌疑人,其中大陆65名,台湾52名,初步核对涉及北京、上海、广东、江
苏、浙江等20余个省区市“冒充公检法”类电信诈骗案件100余起,涉案金额巨
大。4月15号晚,其中20名台湾犯罪嫌疑人被遣返回台湾。
由于受害人全部是大陆民众,未发现有台湾民众受骗,为便于侦查办案,追缴
赃款,切实维护受害人合法利益,大陆警方请求马方将剩余97名犯罪嫌疑人全
部遣返回中国大陆依法处理。4月30号,马方将97名犯罪嫌疑人遣返大陆,其中
大陆65人,台湾32人。
按照4月21日两岸会晤达成的有关共识,本着有利于打击犯罪、有利于保护受害
人利益、有利于实现司法公正的原则,大陆公安机关依循两岸共同打击犯罪渠
道,已将有关情况通报台方,并邀请台方派员尽快来大陆共同侦办此案。
单词
嫌疑人[xiányírén][명사] 수상쩍은 사람
押解 [yājiè] [동사] (범인을) 압송〔호송〕하다
藏匿 [cángnì] [동사] 숨다. 은닉하다
窝点 [wōdiǎn] [명사] 은닉처. 감추는 장소
捣毁 [dǎohuǐ] [동사] 붕괴시키다. 무너뜨리다
追缴 [zhuījiǎo] [동사] 추징하다. 추납하다
会晤 [huìwù] [동사] 만나다. 회견하다
依循 [yīxún] [동사] 좇다. 따르다
说说
1.你了解电信诈骗吗?电信诈骗的途径是什么?
2.你有没有上当受骗的经历?如果你遇到了电信诈骗你怎么办?
3.韩国有没有跨境电信诈骗的事件?国家是怎么处理的?