무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2]
  • chcn_lin
  • 번호 8152 | 2016.02.12
  • 조회 8990 주소복사


 

22号,受到南方雨雪天气影响,广州火车站部分的列车晚点,造成旅客

 

滞留。当天晚上有人在网上就发布消息称广州火车站发生踩踏事件,造成上百人

 

死亡,经过广州警方的核实,此消息为谣言。民警就找到了发布信息的温某,温

 

某对自己的行为表示悔过。经查温某为在校大学生,在他发布这一消息后很快删

 

除并发布消息澄清事实,并未造成重大影响,因此民警对其进行了法制教育,温

 

某也认识到了编造该不实消息的社会危害性,警方提醒市民不能在网上发布不实

 

信息,不要轻信未经政府部门发布的小道消息,造成严重后果的造谣和传谣行为,

 

公安机关将依法进行查处。

 

 

 

单词:

 

踩踏[cǎità] (물건을) 짓밟다. 힘껏 밟다. 억압하다. 단단히 길들이다.

 

造谣[zàoyáo] 소문을 지어 내다. 헛소문을 내다. 유언비어를 날조하다

 

뜨리다.

 

滞留[zhìliú] 머물다체류하다.

 

核实[héshí] 실태를진상을 조사하다. 확인하다. 사실을 확인하다.

 

추어 보고 확인하다.

 

谣言[yáoyán] 유언비어. 풍설. 헛소문. 뜬소문. 요언.

 

澄清[chéngqīng] (혼란한 국면을) 일소하다. 평정하다.

 

小道消息[xiǎodàoxiāoxi] 비정식적인 루트를 통해 얻은 아직 실증을 거치

 

않은 뜬소문 혹은 기사. 주워들은 소식.

 

 

说说:

 

1.

댓글 2
qo******
分不清楚哪一个是真的或假的。造谣应该受罚,不过最近表现出自己的意见也会被视为造谣,人民言论方面有压抑。相信韩国有言论自由,不过现实说不定是事实。
2016.02.16 01:10
리플달기
rl**********
화이팅
2016.08.30 23:03
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
263 8/29 中国黄金金价每克392元 채널씨엔_2 11014
262 8/26 第21届青岛国际啤酒节开幕 채널씨엔_2 13383
261 8/25 上海:新婚姻法解释出台 房产证加名忙 채널씨엔_2 10888
260 8/24 “汉语桥”在华留学生汉语大赛决赛启动 채널씨엔_2 10771
259 8/23 韩国举行纪念光复节66周年庆祝活动 채널씨엔_2 11038
258 8/22 英国男孩梦想成真装上只能仿生手 채널씨엔_2 10483
257 8/19 ]“非洲之角”饥荒震颤世界神经:多国约1240万人... 채널씨엔_2 10231
256 8/18 “梅花”与韩国擦肩而过 채널씨엔_2 9955
255 8/17 台湾:九九乘法口诀催眠小女孩 채널씨엔_2 10007
254 8/16 全球最胖母亲—胖并快乐着 채널씨엔_2 10391
253 8/12 散播“末日说”谣言 “王老师”被罚4万新台币 채널씨엔_2 11121
252 8/11 台湾:白玫瑰变身七彩玫瑰 抢“七夕”财 채널씨엔_2 10637
251 8/10 “梅花”继续北上 中心风力降为12级 채널씨엔_2 13718
250 8/09 美国上百只海龟占领机场 航班延误 채널씨엔_2 13001
249 8/08 活埋100小时 台湾魔术师挑战人体极限 채널씨엔_2 12547
248 8/05 温家宝:事故处理最大原则就是救人 채널씨엔_2 13223
247 8/04 希腊出租车司机罢工抗议该行业自由化 채널씨엔_2 12233
246 8/03 贵州:五车连环相撞 30多人受伤 채널씨엔_2 10785
245 8/02 死里逃生 印度幼童洪水中获救 채널씨엔_2 11777
244 8/01 韩国遭百年一遇暴雨袭击 채널씨엔_2 11614
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기