今年以来,韩国警方多次抓获吸毒和贩毒人员。那么今年6月,一百多名涉
嫌从海外走私冰毒并为吸毒者进行注射的医师等被警方缉拿。据韩国媒体近日报
道说,毒品犯罪在韩国正呈现出新的发展趋势。这背后的原因究竟是什么
呢?
警方表示,毒品犯罪正在变得越来越猖獗,其中最大的原因是价格的骤降,
除此以外,网络也成为贩毒的工具,一些人利用网络上的销售信息直接订购,就能
轻松拿到从海外邮来的毒品,据警方统计,去年所缉拿的网络贩毒人数已接近
2012年的十倍,此外,在涉毒犯罪人员中,娱乐场所相关人员所占比率出现减
少,而公司白领,学生,主妇等所占比率出现骤增,警方计划将在今年底明年初,
动员所有警力集中打击涉毒犯罪,不过,专家表示,在韩国国内进行打击,固然
重要,但要想阻止毒品走私行为,更需要国际社会的配合。
单词:
吸毒[xī dú]마약을빨다
贩毒[fàn dú ]마약을판매하다
趋势[qū shì]추세
骤降[zhòu jiàng]갑자기 떨어지다
订购[dìng gòu]주문하다
骤增[zhòu zēng]격증하다
阻止[zǔ zhǐ]저지하다
走私[zǒu sī ]밀수하다
说说:
1. 请说说吸毒的危害。你认识的人中有人吸毒吗?
2. 你觉得毒品价格为何骤降?
3. 你认为政府应该采取怎样的有力措施来制止涉毒行为?