무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/11/16 【各界高度评价两岸领导人会面】跨越66年风雨 开创共同未来 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7993 | 2015.11.13
  • 조회 10144 주소복사

 

两岸领导人新加坡历史性会面,各界高度关注和肯定。舆论普遍认为,跨越

66年的世纪握手,为两岸关系翻开新的一页。

两岸领导人的握手,跨越66年风雨,成为划时代的里程碑。两岸及港澳媒

体持续对会面相关消息进行直播和滚动报道,两岸民众也在社交媒体持续“刷屏”

这一历史瞬间。

8号的台湾《中国时报》头版头条,刊发大幅照片,标题就是“握手写历史”。

两岸领导人致辞中的话语,“两岸是打断骨头连着筋的兄弟”,“两岸同属中华

民族,炎黄子孙”,也都被提炼为标题,并成为民众热议话题。

台湾《联合报》则是在头版头条发表评论说“两岸领导人会面共同确认九二

共识”,为两岸画下新的里程碑。

两岸领导人会面,用行动向世人表明,中国人完全有能力有智慧解决好自己

的问题

 

 

单词:

 

跨越[kuàyuè](지역이나 시기의 한계를) 뛰어넘다

 

关注[guānzhù]주시하다

 

舆论[yúlùn] 여론.

 

翻开[fānkāi] 펼치다

 

里程碑[lǐchéngbēi]이정표

 

滚动[gǔndòng]구르다.

 

提炼[tíliàn]추출하다

 

智慧[zhìhuì]지혜.

 

 

 说说:

 

1.你知道“刷屏”是什么意思吗?

 

2.你如何看待两岸领导人的这次历史性握手?

 

3.当今韩国和朝鲜的关系?你希望如何发展?

댓글 1
又称洗版,也叫作洗板,又叫洗屏,广义指在网上论坛、留言版、BBS以及即时聊天室、网络游戏聊天系统(公频)等短时间内同一人发送大量信息,专指重复相同或无意义的内容。
2015.11.16 18:37
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
803 2013/11/08 台湾食品安全问题持续发酵 [1] 채널씨엔_ling 8988
802 2013/11/07 韩国22岁女大学生整容手术后死亡 [2] 채널씨엔_ling 8523
801 2013/11/06 央行开通网查个人信用 注重信用管理将成习... 채널씨엔_ling 8418
800 2013/11/05 沙特女性开车上街 抗议禁止驾驶规定 채널씨엔_ling 9404
799 2013/11/04 德媒称奥巴马默许监听默克尔 채널씨엔_ling 8647
798 2013/11/01 深圳划定享受免费医疗年限 [2] 채널씨엔_ling 8809
797 2013/10/31 上海:调整高中学业水平考试 明年实施 채널씨엔_ling 8613
796 2013/10/30 新闻出版广电总局:通报明年卫视调控政策 [1] 채널씨엔_ling 13794
795 2013/10/29 新一代影院走俏韩国 [1] 채널씨엔_ling 8580
794 2013/10/28 中国全军首次实行文职人员统一招聘 [1] 채널씨엔_ling 8976
793 2013/10/25 浙江设立“心基金”救助先天性心脏病贫困患... 채널씨엔_ling 8748
792 2013/10/24 韩国确定航母建造“三部曲” [1] 채널씨엔_ling 8182
791 2013/10/23 反映农村留守儿童问题的亲情电影《苗娃》投... [1] 채널씨엔_ling 9435
790 2013/10/22 陕西西安:五千名大学生赴富士康实习 [2] 채널씨엔_ling 12036
789 2013/10/21 巴西:两男子欲抢劫 谁料车主是警察 [1] 채널씨엔_ling 12206
788 2013/10/18 浙江:洪水围困居民 多地紧急救援 [2] 채널씨엔_ling 12659
787 2013/10/17 模仿鱼张大嘴 小虾来刷牙 [1] 채널씨엔_ling 8827
786 2013/10/16 美九岁男孩无票乘机 暴露安全漏洞 [2] 채널씨엔_ling 8379
785 2013/10/15 中方要求美切实解决国债上限争执 [1] 채널씨엔_ling 8556
784 2013/10/14 上海自贸区正式对外受理相关业务 [1] 채널씨엔_ling 8710
  71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기