무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/11/16 【各界高度评价两岸领导人会面】跨越66年风雨 开创共同未来 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7993 | 2015.11.13
  • 조회 10097 주소복사

 

两岸领导人新加坡历史性会面,各界高度关注和肯定。舆论普遍认为,跨越

66年的世纪握手,为两岸关系翻开新的一页。

两岸领导人的握手,跨越66年风雨,成为划时代的里程碑。两岸及港澳媒

体持续对会面相关消息进行直播和滚动报道,两岸民众也在社交媒体持续“刷屏”

这一历史瞬间。

8号的台湾《中国时报》头版头条,刊发大幅照片,标题就是“握手写历史”。

两岸领导人致辞中的话语,“两岸是打断骨头连着筋的兄弟”,“两岸同属中华

民族,炎黄子孙”,也都被提炼为标题,并成为民众热议话题。

台湾《联合报》则是在头版头条发表评论说“两岸领导人会面共同确认九二

共识”,为两岸画下新的里程碑。

两岸领导人会面,用行动向世人表明,中国人完全有能力有智慧解决好自己

的问题

 

 

单词:

 

跨越[kuàyuè](지역이나 시기의 한계를) 뛰어넘다

 

关注[guānzhù]주시하다

 

舆论[yúlùn] 여론.

 

翻开[fānkāi] 펼치다

 

里程碑[lǐchéngbēi]이정표

 

滚动[gǔndòng]구르다.

 

提炼[tíliàn]추출하다

 

智慧[zhìhuì]지혜.

 

 

 说说:

 

1.你知道“刷屏”是什么意思吗?

 

2.你如何看待两岸领导人的这次历史性握手?

 

3.当今韩国和朝鲜的关系?你希望如何发展?

댓글 1
又称洗版,也叫作洗板,又叫洗屏,广义指在网上论坛、留言版、BBS以及即时聊天室、网络游戏聊天系统(公频)等短时间内同一人发送大量信息,专指重复相同或无意义的内容。
2015.11.16 18:37
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1383 2016/03/25 今年全国将完成基本农田划定 [2] chcn_lin 9747
1382 2016/03/24 揭开百慕大之谜?挪威科学家有新解 [1] chcn_lin 9476
1381 2016/03/23 南昌汉代海昏侯国考古成果展 [2] chcn_lin 9676
1380 2016/03/22 甲烷:“火星曾存生命”新证据 [1] chcn_lin 9748
1379 2016/03/21 快递业乱象调查 “开箱验视”“实名制”有... [2] chcn_lin 11329
1378 2015/03/18 慈善立法助力实现“全面小康” [1] chcn_lin 9023
1377 2016/03/17 海外专家学者肯定中国经济转型 chcn_lin 9757
1376 2016/03/16 “温州炒房团”不见 购房回归理性 [2] chcn_lin 9537
1375 2016/03/15 韩美启动大规模联合军演 [2] chcn_lin 9352
1374 2016/03/14 江苏:为救患者 医生带病跪地手术 [1] chcn_lin 9703
1373 2016/03/11 变味儿的“一日游”何时休? [1] chcn_lin 10468
1372 2016/03/10 延迟退休 方案今年将出 chcn_lin 10107
1371 2016/03/09 《反家庭暴力法》正式实施 [1] chcn_lin 9742
1370 2016/03/08 “三八”国际妇女节纪念大会在京举行 chcn_lin 9921
1369 2016/03/07 后备箱里掉出幼儿 路人及时送还 [1] chcn_lin 12287
1368 2016/03/04 “十二五”减排目标超额完成 [1] chcn_lin 9718
1367 2016/03/03 《2015年中国毒品形势报告》发布 chcn_lin 9580
1366 2016/03/02 中国远洋海运集团有限公司今天成立 [1] chcn_lin 9537
1365 2016/03/01 中央企事业单位公车改革正式启动 [1] chcn_lin 9473
1364 2016/02/29 客车超载严重将面临刑罚 [1] chcn_lin 9222
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기