무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/11/16 【各界高度评价两岸领导人会面】跨越66年风雨 开创共同未来 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7993 | 2015.11.13
  • 조회 10151 주소복사

 

两岸领导人新加坡历史性会面,各界高度关注和肯定。舆论普遍认为,跨越

66年的世纪握手,为两岸关系翻开新的一页。

两岸领导人的握手,跨越66年风雨,成为划时代的里程碑。两岸及港澳媒

体持续对会面相关消息进行直播和滚动报道,两岸民众也在社交媒体持续“刷屏”

这一历史瞬间。

8号的台湾《中国时报》头版头条,刊发大幅照片,标题就是“握手写历史”。

两岸领导人致辞中的话语,“两岸是打断骨头连着筋的兄弟”,“两岸同属中华

民族,炎黄子孙”,也都被提炼为标题,并成为民众热议话题。

台湾《联合报》则是在头版头条发表评论说“两岸领导人会面共同确认九二

共识”,为两岸画下新的里程碑。

两岸领导人会面,用行动向世人表明,中国人完全有能力有智慧解决好自己

的问题

 

 

单词:

 

跨越[kuàyuè](지역이나 시기의 한계를) 뛰어넘다

 

关注[guānzhù]주시하다

 

舆论[yúlùn] 여론.

 

翻开[fānkāi] 펼치다

 

里程碑[lǐchéngbēi]이정표

 

滚动[gǔndòng]구르다.

 

提炼[tíliàn]추출하다

 

智慧[zhìhuì]지혜.

 

 

 说说:

 

1.你知道“刷屏”是什么意思吗?

 

2.你如何看待两岸领导人的这次历史性握手?

 

3.当今韩国和朝鲜的关系?你希望如何发展?

댓글 1
又称洗版,也叫作洗板,又叫洗屏,广义指在网上论坛、留言版、BBS以及即时聊天室、网络游戏聊天系统(公频)等短时间内同一人发送大量信息,专指重复相同或无意义的内容。
2015.11.16 18:37
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
243 7/28 韩国高铁事故频发:“山川号”冒浓烟 车组人员... 채널씨엔_2 11482
242 7/29 挪威连环袭击:小岛发生枪击案 死亡人数超过80... 채널씨엔_2 12931
241 7/27 危地马拉:一老人床下突现12米大坑 채널씨엔_2 13606
240 7/26 韩国虐兵要摘“红名牌” 海军陆战队动真格 채널씨엔_2 11341
239 7/25 默多克新闻帝国窃听丑闻 채널씨엔_2 11403
238 07/22本台记者体验华盛顿早高峰:鼓励拼车 채널씨엔_2 11378
237 07/21 欧洲多国遭热浪侵袭 채널씨엔_2 10820
236 07/20 “会飞的汽车”获准上路上天 채널씨엔_2 12781
235 07/19 深圳地铁发生电梯逆行事故 채널씨엔_2 11283
234 07/18 墨西哥监狱骚乱7人死亡59人越狱 채널씨엔_2 13640
233 07/15 一名中国公民在刚果(金)空难中罹难 채널씨엔 14758
232 07/14 日本东北部发生7.1级地震:海啸警报已解除 채널씨엔 13697
231 07/13 台湾屏东夫妻盖纸糊房子 可抵台风 채널씨엔 15131
230 07/12 广西合山樟村井矿难:发现1名幸存者 채널씨엔 11747
229 07/11 NBA队友:姚明退役令人惋惜 채널씨엔 14471
228 07/08 Lady Gaga被控“发灾难财” 채널씨엔 15513
227 07/07 父母不惜重金 打造时尚宝贝 채널씨엔 11334
226 07/06 中国铁道部:京沪高铁6月底开通 채널씨엔 12714
225 07/05 摩纳哥亲王迎娶南非“美人鱼” 채널씨엔 13022
224 07/04 热带风暴“阿琳”在墨西哥致死4人 채널씨엔 15560
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기