무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/10/19 南京虐童案养母提起上诉:虐童案 给中国父母一个提醒 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7947 | 2015.10.16
  • 조회 9474 주소복사

 

 

在很多人的眼里,刚刚完成一审的南京虐童案是一场情与法的冲突.此时也

 

许仍然有很多的父母认为,管教孩子是家事儿,法不应该入家门.而正是因为这样

 

的观念,也造成了类似的悲剧不断地发生.

 

在此案当中,虐待儿童就是法律问题,这点似乎并无需纠结.造成了儿童的伤

 

害就是触犯了法律.尽管也许,一切对于孩子的伤害往往都是以爱的名义来进行

 

.但是无论出于什么样的目的,对于儿童的暴力都必须禁止.

 

在这儿我们特别想给大家来普及一个概念,它的名字叫做儿童最大利益原则,

 

这是早在1990829号的时候,中国代表签署<儿童权利公约>当中我们看

 

到的规定.在这个规定当中,明确写着:各国都应该保护儿童免受身心摧残、伤害

 

或者是凌辱、忽视、虐待以及剥削。更重要的是,关于儿童的一切行动,不论是

 

由公司社会福利机构、法院、行政当局或者是立法机构执行都应该以儿童的最大

 

利益为首要考虑。而我想这个儿童利益最大原则,也应该成为全社会的共识

 

 

单词:

 

虐待 [nüèdài][동사] 학대하다.

 

纠结 [jiūjié] 결탁하다. 연합하다. 뒤엉키다. 뒤얽히다.

 

签署 [qiānshǔ][동사] (중요한 문서상에) 정식 서명하다.

 

摧残 [cuīcán][동사] (정치·경제·문화·심신 등에) 심한 손상손실

 

 주다. 학대하다. 박해하다. 파괴하다.

 

凌辱 [língrǔ][동사] 능욕하다. 모욕하다.

 

剥削 [bōxuē][동사] 착취하다.

 

共识 [gòngshí] [명사] 공통된 인식. 인식의 일치.

 

 

说说:

 

1.你觉得父母应该怎样教育孩子?

 

2.韩国有虐待儿童的父母吗?

 

3.你觉得东方教育和西方教育各有什么优缺点?

댓글 1
my******
剥削
2015.10.31 14:46
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1203 2015/07/03 高明:在边境筑牢禁毒防线 [3] chcn_lin 9103
1202 2015/07/02 谭元寿先生舞台生活80周年座谈会在京举行 ... [2] chcn_lin 9668
1201 2015/07/01 多名在逃犯罪嫌疑人被押解回国 [2] chcn_lin 10360
1200 2015/06/30 我国研发出世界首个“光驱动”新材料 [1] chcn_lin 9668
1199 2015/06/29 居民楼深夜失火 小伙舍身救人受重伤 [1] chcn_lin 9544
1198 2015/06/23 中国近期将完成南沙部分岛礁建设 [2] chcn_lin 9829
1197 2015/06/26 全国食品安全宣传周启动 [2] chcn_lin 9931
1196 2015/06/25 【环保部公布2014减排核查处罚结果】四市两... [2] chcn_lin 9844
1195 2015/06/24 国务院邀请网民参与文件清理工作 推动简政... [2] chcn_lin 10127
1194 2015/06/19 《2014年中国人权事业的进展》白皮书发布 [3] chcn_lin 8425
1193 2015/06/18 深圳打造志愿者之城 [1] chcn_lin 8753
1192 2015/06/17 北京申冬奥代表团举行陈述交流会 [1] chcn_lin 8573
1191 2015/06/16 七国集团峰会闭幕 [1] chcn_lin 7500
1190 2015/06/15 米兰世博会举办中国馆日活动 [1] chcn_lin 7591
1189 2015/06/12 夏收新变化 生态环保成亮点 [2] chcn_lin 9587
1188 2015/06/11 少代会小代表在京参加实践体验活动 [2] chcn_lin 9364
1187 2015/06/10班禅额尔德尼·确吉杰布在云南参观学习并举... [2] chcn_lin 9166
1186 2015/06/09 广西:精准扶贫 为贫困户建档立卡 [1] chcn_lin 9086
1185 2015/06/08 汇集各方力量 争分夺秒加紧生命救援 [1] chcn_lin 8333
1184 2015/06/05 我国图书版权输出连续三年过万种 [1] chcn_lin 8886
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기