有这样一位维吾尔族母亲,在十多年的时间里,她陆续收养了汉、回、维吾
尔、哈萨克4个民族的10个孤儿,并将他们和自己的9个亲生孩子一起抚养成
人,她就是被人们称为“最美妈妈”的新疆阿勒泰青河县妇女阿尼帕.阿力马洪。
后天,是今年穆斯林传统的古尔邦节,这段时间阿尼帕的孩子们也纷纷从外
地赶回老家来看望她,这是一个由180多人组成的四世同堂的特殊大家庭。
阿尼帕收养第一批孩子是在上世纪六十年代初,她的邻居牙和甫夫妇相继去
世,撇下三个孩子,生性善良的阿尼帕看到这一切,二话没说把孩子们接进了家。
时隔14年后的1977年,阿尼帕又收养了父母双亡的王淑珍兄妹4人。被领
进家门时,11岁王淑珍患有严重的头皮藓,头上长满了虱子和脓疮,是阿尼帕
妈妈带着她四处求医。
1989年,阿尼帕又收养了三个回族孤儿。然而一大家子20多口人,主要的
生活来源就靠阿尼帕丈夫微薄的工资收入,为了补贴家用,阿尼帕就在当地的屠
宰场找了份清洗羊肚和羊肠的差事,冬天阿勒泰的气温经常在零下二三十摄氏
度,她的双手双脚浸在冰冷的河水里,每天一洗就是好几个小时,而这份工作她
一干就是5年,恶劣的环境,长期超负荷的劳动,让她患上了严重的风湿病。但
即便生活再艰苦,阿尼帕也从来没有亏待过孩子们。
如今,在阿尼帕妈妈的影响下,家里19个孩子间的感情也早已超越了民族
和血缘,大家不是血亲却胜似血亲。
单词:
四世同堂[sì shì tóng táng ] 4대가 한 집에 같이 사는 것
相继[xiàng jì ]잇따라
撇下[piēxià] 버리다. 방치하다. 내버리다. 내팽개치다. 내버려 두다.
头皮藓[tóu pí xiǎn ]선 두피
虱子[shī zǐ ] 이.
脓疮[nóng chuāng ] 농창.
微薄[wēi bó ]보잘것없다
风湿病[fēng shī bìng ]
说说:
1. 在你周围有乐于奉献,助人为乐的人吗?
2. 说说你是怎样的一个人。
3.你知道中国有多少个少数民族吗?你最喜欢哪个民族的文化?