무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/07/29 又现儿童高坠事故 浦东一四岁女童八楼高坠身亡 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7813 | 2015.07.24
  • 조회 9101 주소복사

 

暑期生活孩子的安全话题呢,我们始终在关注着,儿童高坠事件最近也是在

 

我们的节目当中报道了多起,日前浦东听悦路一个小区又发生了相似的惨剧,

 

   一名年仅四岁的女童从自家的八楼窗户高坠,不治身亡.女童跌落的草坪仍留

 

清晰的血迹,据目击者反应,七时许,女童从八楼自己家的窗户高坠,摔落在草

 

坪的硬井盖儿附近,热心居民立即拨打120急救电话,但女童被送往医院之后仍

 

然不治身亡,对于女童高坠身亡的事件,小区的居民觉得孩子家长看护不利,应对

 

事件负有大部分责任.也有居民认为窗户较低,安全措施不到位也是事故发生的

 

原因之一.

 

 

单词:

 

关注[guān zhù] 관심을 가지다

 

高坠[gāo zhuì] 높은 대에서 낙하하다

 

惨剧[cǎn jù]  비극적 사건

 

跌落[diē luò] 떨어지다 

 

清晰[qīng xī ] 뚜렷하다 

 

目击者[mù jī zhě] 목격자

 

热心[rè xīn] 열성적이다

 

看护[kān hù] 간호하다 

 

 

说说:

 

1.你觉得发生这样的事故最大的责任人是谁?

 

2.韩国的房子都做了哪些安全措施?

 

3.你觉得儿童有哪些方面的安全隐患?应该怎么预防?

댓글 1
we*****
最近韩国也有类似事件,有小孩子的父母特别要小心。
2015.07.29 11:39
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1463 2016/07/22 后排乘客不系安全带 将处罚司机 [8] chcn_lin 7899
1462 2016/07/21 2020年基本消除56人以上大班额 [2] chcn_lin 7648
1461 2016/07/20 阿根廷:百年动物园关闭 动物将重返自然 [2] chcn_lin 8026
1460 2016/07/19 揭秘论文造假黑色产业链 [3] chcn_lin 8149
1459 2016/07/18 动用机器人“杀手”警方被批军事化 [3] chcn_lin 8123
1458 2016/07/15 持续推进公共机构节约能源资源 [3] chcn_lin 9324
1457 2016/07/14 夏季溺水事故多 安全消暑最重要 [1] chcn_lin 8345
1456 2016/07/13 女孩穿着不一样 路人态度“大反转” [5] chcn_lin 9320
1455 2016/07/12 图书馆变“瀑布” 地铁站成“河流” [2] chcn_lin 9787
1454 2016/07/11 首都机场严查“克隆出租车” [3] chcn_lin 9396
1453 2016/07/08 纵火焚车逼迫住户买车位 [2] chcn_lin 8524
1452 2016/07/07 网络售药问题多:处方无需审核 处方药随便... [1] chcn_lin 8688
1451 2016/07/06 无人货轮或于2020年前投入使用 [3] chcn_lin 9055
1450 2016/07/05 欧盟创始成员国敦促英国尽快“脱欧” [3] chcn_lin 8888
1449 2016/07/04 高考志愿填报:务实面对 不上名校也有好选... [3] chcn_lin 10956
1448 2016/07/01 北京一社区引进无障碍爬楼车 [4] chcn_lin 9251
1447 2016/06/30 过度使用手机 颈椎病患者激增 [3] chcn_lin 9602
1446 2016/06/29 中国滑水巡回大奖赛天津站落幕 [2] chcn_lin 9599
1445 2016/06/28 欧洲杯被列入重点作品预警名单 [4] chcn_lin 9242
1444 2016/06/27 海南航空乘客客机上发生肢体冲突 [4] chcn_lin 10845
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기