무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/06/01 中国国际医疗器械博览会在沪举行 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7700 | 2015.05.29
  • 조회 8810 주소복사

 

今天在上海举行的中国国际医疗器械博览会上,国内外数万种最新的医疗器

 

械亮相展会,互联网+医疗服务模式成为亮点。

 

这台由上海联影医疗科技公司自主研发的动态多级3.0T磁共振系统,将大

 

幅提升“病灶”成像质量,目前已取得国家医疗器械注册证书,上市后将打破国

 

内此类设备全靠进口的局面,成本至少下降30%。

 

而互联网“远程诊断”系统,将打破各级医疗机构技术门槛,通过数据共享

 

进行远程会诊。患者有了疑难杂症,不用再跑大医院去看病。不仅如此,系统的

 

大数据平台,还能为患者建立影像数据档案。目前,上海已经有多家三甲医院依

 

据它的大数据,建立起早期肺癌筛查平台,为肺癌高危病人提前预警。

 

 

单词:

 

医疗器械 [yīliáoqìxiè]의료 기계.

 

研发 [yánfā][동사] 연구 개발하다.

 

磁共振 [cí gòng zhèn]자기공명

 

病灶 [bìngzào][명사][의학] 병소

 

远程 [yuǎnchéng][형용사] 장거리의. 

 

疑难杂症 [yínánzázhèng][명사] 진단하기 어렵거나 치료하기 어려운 질병.

 

档案 [dàng'àn][명사] (공)문서.

 

筛查 [shāi chá] 샅샅이 검사하다 . 잡듯 뒤지다

 

 

说说:


1. 韩国的医疗器械的发展水平怎么样?


2. 你对“远程诊断”系统怎么看?


3. 想一想现在和以前看病的不同点。

댓글 1
we*****
我没有参加过医疗器械博览会,我觉得应该会有意思。
2015.05.29 16:23
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13457
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 13006
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12562
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기