무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/05/19 “红色通缉令”嫌犯李华波被遣返回国 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7673 | 2015.05.15
  • 조회 10046 주소복사


 

中央反腐败协调小组的统一部署下,潜逃新加坡4年之久的江西省鄱阳

县财政局经济建设股原股长李华波今天(5月9日)被遣返回国。这是“天网”

行动开展以来职务犯罪国际追逃追赃专项行动取得的重要战果,也是公开曝光

百名外逃人员后遣返的重要案犯

李华波,国际刑警组织红色通缉令号码A-1256/2-2011,是我国公布的百

人红色通缉令上的2号犯罪嫌疑人,涉嫌贪污公款9400万元,2011年1月潜

逃至新加坡。案件发生后,中央反腐败协调小组高度重视,经过不懈努力,中

新两国在没有缔结引渡条约的情况下积极开展司法执法合作。中方向新方提出

司法协助请求,提供有力证据,由新方冻结了李华波涉案资产,对李实行了

起诉,以“不诚实接受偷窃财产罪”判处其15个月有期徒刑,并在李华波

出狱当天将其遣返回国。

李华波案件是中新双方依据《联合国反腐败公约》、践行《北京反腐败宣

言》开展追逃追赃合作的成功案例。

 

单词:

 

中央[zhōng yāng] 중앙.

 

部署[bù shǔ] 배치하다안배하다. 배치안배.

 

案犯[àn fàn] 피의자용의자범인. 

 

通缉令[tōng jī lìng] 지명 수배령.

 

新加坡[xīn jiā pō ] 싱가포

 

缔结[dì jié] 체결하다맺다. 

 

逮捕[dǎi bǔ ] 체포하다잡다붙들 

 

起诉[qǐ sù] 고소하다기소하다.

 

 

说说:


1. 韩国是怎样治理贪官污吏的?


2. 如果你是高官,你会怎样造福百姓?


3. 你认为怎样才能杜绝这种现象?

댓글 1
we*****
反腐败政策好不容易100%实现
2015.05.15 16:58
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1343 2016/01/26 我国成功发射白俄罗斯通信卫星一号 [1] chcn_lin 9634
1342 2016/01/25 习近平向2016印度“中国旅游年”开幕式致贺... [1] chcn_lin 9452
1341 2016/01/22 中国电网点亮海外万家灯火 [2] chcn_lin 9375
1340 2016/01/21 全国干部人事档案专项审核工作取得阶段性成... [1] chcn_lin 9685
1339 2016/01/20 国际油价盘中跌破30美元关口 chcn_lin 9367
1338 2016/01/19 落实全面两孩政策 改革完善计生服务 chcn_lin 9251
1337 2016/01/18 科隆性侵案已确认嫌犯中难民过半 [1] chcn_lin 9043
1336 2016/01/15 一张关于绿色发展的“军令状” [1] chcn_lin 8629
1335 2016/01/14 规范收储 好粮卖好价 [2] chcn_lin 8745
1334 2016/01/13 安理会强烈谴责朝鲜进行核试验 chcn_lin 9033
1333 2016/01/12 2015年中国电影票房突破440亿 chcn_lin 8372
1332 2016/01/11 世界各国多种形式喜迎2016年 [1] chcn_lin 8368
1331 2016/01/08 “果蔬工场”让农业大有作为 [1] chcn_lin 8858
1330 2016/01/07 让21万山区学生告别寒冷 [2] chcn_lin 8820
1329 2016/01/06 中央纪委:微信公众号元旦开通 [1] chcn_lin 8670
1328 2016/01/05在元旦春节期间开展走访慰问生活困难党员活... [1] chcn_lin 8331
1327 2016/01/04 韩日就解决“慰安妇”问题达成一致 chcn_lin 8916
1326 2015/12/31 挽救“医疗韩流”出台美容整形新规 [2] chcn_lin 8303
1325 2015/12/30 世贸组织谈判收获历史性成果 chcn_lin 8280
1324 2015/12/129 促进家庭服务业发展 chcn_lin 8300
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기