把“中国梦”元素融入到小商品的设计中,浙江义乌开展的“摇响拨浪鼓同圆中国梦”工程,将中国文化传播到海内外。 在义乌国际商贸城的一家雨伞店铺,店主张吉英告诉我们,自从去年他们的企业拿到了国家有关部门授权的“中国梦”图案商标后,印有“中国梦”图案的雨伞帮他们打开了销路。张吉英每天都要接待十多批国内外客户,他们的雨伞出口到100多个国家和地区。不仅是雨伞,在义乌国际商贸城,从书包、本子到玩具、茶杯,印有“中国梦”图案的商品,都成为提高销量的主力军。一年多来,全国已有137家企业获得“中国梦”主题商品的生产授权许可,商品销售超过1000万件。 单词: 融入[róng rù ] 유입되다 拨浪鼓[ bō‧lang gǔ] 땡땡이 授权[shòu quán] 권한을 부여하다 商标[shāng biāo ] 상표 销量[ xiāo liàng] 판매량 主力军[zhǔ lì jūn ] 중심이 되는 세력 许可[xǔ kě ] 허가 说说: 1.你小的时候流行玩儿什么玩具? 2.韩国哪里的小商品市场很有名? 3.你怎么看待中韩国际贸易?
把“中国梦”元素融入到小商品的设计中,浙江义乌开展的“摇响拨浪鼓
同圆中国梦”工程,将中国文化传播到海内外。
在义乌国际商贸城的一家雨伞店铺,店主张吉英告诉我们,自从去年他们
的企业拿到了国家有关部门授权的“中国梦”图案商标后,印有“中国梦”图
案的雨伞帮他们打开了销路。
张吉英每天都要接待十多批国内外客户,他们的雨伞出口到100多个国家
和地区。不仅是雨伞,在义乌国际商贸城,从书包、本子到玩具、茶杯,
印有“中国梦”图案的商品,都成为提高销量的主力军。一年多来,全国
已有137家企业获得“中国梦”主题商品的生产授权许可,商品销售超过1000万件。
单词:
融入[róng rù ] 유입되다
拨浪鼓[ bō‧lang gǔ] 땡땡이
授权[shòu quán] 권한을 부여하다
商标[shāng biāo ] 상표
销量[ xiāo liàng] 판매량
主力军[zhǔ lì jūn ] 중심이 되는 세력
许可[xǔ kě ] 허가
说说:
1.你小的时候流行玩儿什么玩具?
2.韩国哪里的小商品市场很有名?
3.你怎么看待中韩国际贸易?