무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/04/01 【时代先锋】江岸边的生命守望者 [2]
  • chcn_lin
  • 번호 7562 | 2015.03.27
  • 조회 9019 주소복사

 

 

在江城武汉,活跃着一支救援志愿队,他们常年在长江、汉江岸边值守,只要发现有人溺水,就会下水救人,成为名副其实的“生命守望者”。

2014年7月23号,正在黄鹤楼水域值守的志愿队员发现一男子游泳遇险。他们立即展开营救,硬是把人从40多米远的江面救了回来。

武汉有两江四岸350公里水岸线,江水湍急、险象四伏,每年的溺亡事故,多的时侯达到上百起。2010年3月,在一名冬泳队长的倡议下,武汉三镇的22支民间冬泳队,自发组建成长江救援志愿队,分工协作,值守两江岸边,无数次下水救人。

尽管志愿队员都是游泳的好手,但在江中救人,依然是凶险万分。2014年10月,64岁的志愿队员陈忠贵与6名队友全力救起3位溺水青年,自己却再没有上来。不过,陈忠贵牺牲后,救援志愿队没有一个人退出,反而增加到了上千人。

为了让救援更专业、高效,如今每位队员都经过了严格的救生培训,社会各界的帮助也让他们的救援装备不断完善。仅2014年,他们就救起200多人,有60多位队员因此获得见义勇为表彰

 

单词:

 

活跃[huóyuè]활동적이다.

 

溺水[nìshuǐ]물에 빠지다.

 

名副其实[míngfùqíshí]명성과 실상이 서로 부합되다

 

倡议[chàngyì]제의하다

 

凶险[xiōngxiǎn]음험하다

 

装备[zhuāngbèi]장비

 

见义勇为[jiànyìyǒngwéi]정의로운 일을 보고 용감하게 뛰어들다

 

 

说说:


1.你会游泳吗?你一般都去哪儿游泳?


2.遇到有人溺水的话你会见义勇为吗?


3.为了减少游泳溺水的事情发生,你有什么好建议吗?

 

댓글 2
we*****
如果我要救援某人,我可能不容易决定。我会怕失去我的生命。
2015.03.30 12:07
리플달기
my******
어려워요^^;
2015.04.18 17:34
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13457
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 13006
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12562
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기