무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2]
  • 채널씨엔
  • 번호 7539 | 2015.03.18
  • 조회 7934 주소복사

 

德国总理默克尔今天抵达东京,开始对日本进行为期两天的正式访问。在《朝日新闻》举办的活动中,默克尔发表演讲劝诫日本就历史问题做出正确的选择。

默克尔在演讲中特别提到二战后德国的经历,她说德国背负纳粹对犹太人进行大屠杀的历史,正是由于德国正视过去的历史,才在二战后被国际社会所接纳。她指出,正视历史是德国重返国际社会的前提,漠视历史就是逃避现实,以此劝告日本正视历史问题。

默克尔说,战争是德国的沉痛记忆,德国永远不会忘记历史。今年是二战结束70周年,对德国和日本来说都是有意义的一年。她指出,正视历史在国际社会和国际关系中尤为重要。

 

 

单词:

抵达 [dǐ dá]도착도달하다

劝诫 [quàn jiè]권계하다. 타일러 깨우치다

背负 [bēi fù]등에 지다

纳粹 [Nà cuì]나치스. 나치

屠杀 [tú shā]대량으로) 학살하다. 도살하다.

漠视 [mò shì]냉담하게 대하다. 경시하다. 무시하다.

尤为 [yóu wéi]특히. 각별히. 유달리. 유별나게.

 

说说:

1.你知道新闻中所说的“正视历史”是哪段历史吗?

2.你觉得为什么德国要对日本的历史问题发表态度?

3.你觉得什么才是“正视历史”? 

112

댓글 2
we*****
我觉得这次德国总理的态度非常厉害。
2015.03.26 18:04
리플달기
my******
우와 정말 어렵네요^^; 중국어의 길은 참 험해요!
2015.04.11 17:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
603 2013/01/11 美国分析人士:“补丁式”方案不能解决问... [1] 채널씨엔_2 11033
602 2013/01/10 元旦起台湾基本工资时薪调高到109元新台币 [1] 채널씨엔_2 7840
601 2013/01/09 法国宪法委员会裁定“富人税”违宪 [1] 채널씨엔_2 12560
600 2013/01/08 日本从明年1月起上调个人所得税 [2] 채널씨엔_2 7550
599 2013/01/07 印度黑公交轮奸案受害者遗体运回新德里:... [2] 채널씨엔_2 7264
598 2013/01/04 住建部:明年保障房开工600万套 [1] 채널씨엔_2 10458
597 2013/01/03 山东烟台受暴雪袭击 主市区受影响不大 채널씨엔_2 11412
596 2013/01/02 “世界末日”没来“末日经济” 채널씨엔_2 8634
595 2012/12/31 江西贵溪:面包车坠入水塘 致11名孩子死亡 채널씨엔_2 10611
594 2012/12/28 明年1月起中国调整进出口关税 채널씨엔_2 11973
593 2012/12/27 汇丰:数据显示中国经济持续回暖 채널씨엔_2 9453
592 2012/12/26 美国小学枪击案遇害儿童葬礼举行 채널씨엔_2 7847
591 2012/12/24 朴槿惠当选 成韩国首位女总统 채널씨엔_2 7683
590 2012/12/21 上海:罕见日晕幻日同时出现 채널씨엔_2 11192
589 2012/12/20 韩国:暴雪寒潮侵袭 채널씨엔_2 11526
588 2012/12/18 贪污让欧盟国家每年损失1200亿 채널씨엔_2 10299
587 2012/12/17 美国国家航空航天局前高管公司推出“月球... 채널씨엔_2 11230
586 2012/12/14 中国外交部:望朝方从半岛和平稳定大局出... 채널씨엔_2 7664
585 2012/12/13 索马里奥运选手偷渡途中遇险丧生 채널씨엔_2 8040
584 2012/12/12 流动人口第一胎可就地办准生证 채널씨엔_2 8303
  81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기