무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2]
  • 채널씨엔
  • 번호 7539 | 2015.03.18
  • 조회 8985 주소복사

 

德国总理默克尔今天抵达东京,开始对日本进行为期两天的正式访问。在《朝日新闻》举办的活动中,默克尔发表演讲劝诫日本就历史问题做出正确的选择。

默克尔在演讲中特别提到二战后德国的经历,她说德国背负纳粹对犹太人进行大屠杀的历史,正是由于德国正视过去的历史,才在二战后被国际社会所接纳。她指出,正视历史是德国重返国际社会的前提,漠视历史就是逃避现实,以此劝告日本正视历史问题。

默克尔说,战争是德国的沉痛记忆,德国永远不会忘记历史。今年是二战结束70周年,对德国和日本来说都是有意义的一年。她指出,正视历史在国际社会和国际关系中尤为重要。

 

 

单词:

抵达 [dǐ dá]도착도달하다

劝诫 [quàn jiè]권계하다. 타일러 깨우치다

背负 [bēi fù]등에 지다

纳粹 [Nà cuì]나치스. 나치

屠杀 [tú shā]대량으로) 학살하다. 도살하다.

漠视 [mò shì]냉담하게 대하다. 경시하다. 무시하다.

尤为 [yóu wéi]특히. 각별히. 유달리. 유별나게.

 

说说:

1.你知道新闻中所说的“正视历史”是哪段历史吗?

2.你觉得为什么德国要对日本的历史问题发表态度?

3.你觉得什么才是“正视历史”? 

112

댓글 2
we*****
我觉得这次德国总理的态度非常厉害。
2015.03.26 18:04
리플달기
my******
우와 정말 어렵네요^^; 중국어의 길은 참 험해요!
2015.04.11 17:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
923 2014/05/09 保安千里返乡 归还巨额错汇款 [2] 채널씨엔_2 8421
922 2014/05/08 我国首个大型页岩气田进入商业开发 [1] 채널씨엔_2 7884
921 2014/05/07 青岛世博园开幕 让生活走进自然 [2] 채널씨엔_2 12455
920 2014/05/02 长沙:“还绿于民” 提升市民生活品质 [5] 채널씨엔_2 11952
919 2014/04/30 我国加大打击非法集资力度 [1] 채널씨엔_2 11665
918 2014/04/29 北京车展开幕:新技术 新概念 新能源 [1] 채널씨엔_2 11967
917 2014/04/28 《出彩中国人》聚焦平凡 鼓励梦想 [2] 채널씨엔_2 9753
916 2014/04/25 河北:群众有事 干部代办 [1] 채널씨엔_2 10389
915 2014/04/24 “扫黄打非•净网2014”专项行动 [1] 채널씨엔_2 9494
914 2014/04/23 《求是》杂志发表评论员文章:像焦裕禄那... [2] 채널씨엔_2 12127
913 2014/04/22 载有四百多人的韩国客轮进水下沉:事故造... [2] 채널씨엔_2 11365
912 2014/04/21 “网购+快递” 送礼更隐蔽 [2] 채널씨엔_2 11494
911 2014/04/17 中国恶性肿瘤发病第1位:肺癌 [4] 채널씨엔_2 10288
910 2014/04/16 记者探访智利地震受灾严重小镇 [2] 채널씨엔_2 9248
909 2014/04/15 安徽:为“好人”开馆 为美德“点赞” [2] 채널씨엔_2 11913
908 2014/04/14 博鳌亚洲论坛今天举行 [1] 채널씨엔_2 8643
907 2014/04/11 田东:农民信用可贷款 承包权可抵押 [2] 채널씨엔_2 12242
906 2014/04/10 南京大屠杀史实不容否认 [4] 채널씨엔_2 11446
905 2014/04/09 各地严打网络新闻敲诈和假新闻 [1] 채널씨엔_2 12219
904 2014/04/08 习近平在欧洲学院发表重要演讲 [4] 채널씨엔_2 12005
  71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기