무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2]
  • 채널씨엔
  • 번호 7539 | 2015.03.18
  • 조회 8960 주소복사

 

德国总理默克尔今天抵达东京,开始对日本进行为期两天的正式访问。在《朝日新闻》举办的活动中,默克尔发表演讲劝诫日本就历史问题做出正确的选择。

默克尔在演讲中特别提到二战后德国的经历,她说德国背负纳粹对犹太人进行大屠杀的历史,正是由于德国正视过去的历史,才在二战后被国际社会所接纳。她指出,正视历史是德国重返国际社会的前提,漠视历史就是逃避现实,以此劝告日本正视历史问题。

默克尔说,战争是德国的沉痛记忆,德国永远不会忘记历史。今年是二战结束70周年,对德国和日本来说都是有意义的一年。她指出,正视历史在国际社会和国际关系中尤为重要。

 

 

单词:

抵达 [dǐ dá]도착도달하다

劝诫 [quàn jiè]권계하다. 타일러 깨우치다

背负 [bēi fù]등에 지다

纳粹 [Nà cuì]나치스. 나치

屠杀 [tú shā]대량으로) 학살하다. 도살하다.

漠视 [mò shì]냉담하게 대하다. 경시하다. 무시하다.

尤为 [yóu wéi]특히. 각별히. 유달리. 유별나게.

 

说说:

1.你知道新闻中所说的“正视历史”是哪段历史吗?

2.你觉得为什么德国要对日本的历史问题发表态度?

3.你觉得什么才是“正视历史”? 

112

댓글 2
we*****
我觉得这次德国总理的态度非常厉害。
2015.03.26 18:04
리플달기
my******
우와 정말 어렵네요^^; 중국어의 길은 참 험해요!
2015.04.11 17:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1043 2014/11/04 外交部:北京APEC 中国准备好了 [2] 채널씨엔_2 12591
1042 2014/11/03 “安塔瑞斯”号火箭发生爆炸 [1] 채널씨엔_2 11698
1041 2014/10/31 陕西榆林:新技术改造沙荒地 [1] 채널씨엔_2 11274
1040 2014/10/30 “最美基层法官”先进事迹网上发布 [1] 채널씨엔_2 12496
1039 2014/10/29 陈国南:“散财老农”的“大隐人生” [1] 채널씨엔_2 11527
1038 2014/10/28 新乡现象:先进辈出 代代传续 [1] 채널씨엔_2 12567
1037 2014/10/27 “刀锋战士”因过失杀人被判5年监禁 [1] 채널씨엔_2 11226
1036 2014/10/24 重庆璧山:建“深绿城市”促经济发展 [1] 채널씨엔_2 10895
1035 2014/10/23 伸手必被捉 外逃难逍遥 [1] 채널씨엔_2 9981
1034 2014/10/22 人民音乐出版社:用音乐记录历史 [1] 채널씨엔_2 9401
1033 2014/10/21 河北:让“纸上技术”成为丰收样板 [1] 채널씨엔_2 11480
1032 2014/10/20 杜绝医保欺诈 管好“保命钱” [1] 채널씨엔_2 12333
1031 2014/10/17 央视国庆特别节目 呈现中国精彩 [1] 채널씨엔_2 12316
1030 2014/10/16 景区游玩 留心儿童安全 [1] 채널씨엔_2 13812
1029 2014/10/15 广东:政府买单 文化惠民 百姓乐享 [3] 채널씨엔_2 11697
1028 2014/10/14 天津:治污不误致富 实施绿色发展 [3] 채널씨엔_2 10707
1027 2014/10/13 山东:强化监管 保障“舌尖上的安全” [3] 채널씨엔_2 10088
1026 2014/10/10 阿布列林:一辈子学习焦裕禄 [2] 채널씨엔_2 10449
1025 2014/10/08 仁川亚运会 中国队继续领跑金牌榜 [1] 채널씨엔_2 10357
1024 2014/10/07 全球多地举行“孔子学院日”活动 [1] 채널씨엔_2 10611
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기