무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2]
  • 채널씨엔
  • 번호 7539 | 2015.03.18
  • 조회 9021 주소복사

 

德国总理默克尔今天抵达东京,开始对日本进行为期两天的正式访问。在《朝日新闻》举办的活动中,默克尔发表演讲劝诫日本就历史问题做出正确的选择。

默克尔在演讲中特别提到二战后德国的经历,她说德国背负纳粹对犹太人进行大屠杀的历史,正是由于德国正视过去的历史,才在二战后被国际社会所接纳。她指出,正视历史是德国重返国际社会的前提,漠视历史就是逃避现实,以此劝告日本正视历史问题。

默克尔说,战争是德国的沉痛记忆,德国永远不会忘记历史。今年是二战结束70周年,对德国和日本来说都是有意义的一年。她指出,正视历史在国际社会和国际关系中尤为重要。

 

 

单词:

抵达 [dǐ dá]도착도달하다

劝诫 [quàn jiè]권계하다. 타일러 깨우치다

背负 [bēi fù]등에 지다

纳粹 [Nà cuì]나치스. 나치

屠杀 [tú shā]대량으로) 학살하다. 도살하다.

漠视 [mò shì]냉담하게 대하다. 경시하다. 무시하다.

尤为 [yóu wéi]특히. 각별히. 유달리. 유별나게.

 

说说:

1.你知道新闻中所说的“正视历史”是哪段历史吗?

2.你觉得为什么德国要对日本的历史问题发表态度?

3.你觉得什么才是“正视历史”? 

112

댓글 2
we*****
我觉得这次德国总理的态度非常厉害。
2015.03.26 18:04
리플달기
my******
우와 정말 어렵네요^^; 중국어의 길은 참 험해요!
2015.04.11 17:48
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1443 2016/06/24 国投:向大海要淡水 [2] chcn_lin 9098
1442 2016/06/23 美国发生史上最严重枪击案 [3] chcn_lin 8685
1441 2016/06/22 上海迪士尼排队动辄数小时 成常态 [2] chcn_lin 9141
1440 2016/06/21 无证住宾馆 “刷脸”证明“我是我” [2] chcn_lin 8840
1439 2016/06/20 规范对肇事肇祸精神病人的管治 [3] chcn_lin 9236
1438 2016/06/17 七部门推动家庭医生签约服务工作 [4] chcn_ying 9305
1437 2016/06/16 男子闹市钻车底 逃离传销组织 [1] chcn_ying 8720
1436 2016/06/15 “丢肾事件”当事医生欲起诉媒体报道失实 [4] chcn_ying 8959
1435 2016/06/14 韩国:网络直播飙车酿血案引爆舆论 [4] chcn_ying 8817
1434 2016/06/13 2016年高考:26省份全国统一命题 [4] chcn_ying 8605
1433 2016/06/10 好心扶老人被冤枉 监控还原真相 [4] chcn_lin 9228
1432 2016/06/08 欧洲6到9岁儿童1/3超重 [2] chcn_lin 12229
1431 2016/06/07 美动物园射杀大猩猩救儿童引争议 [3] chcn_lin 11715
1430 2016/06/06 “孩子的孩子”谁来带? [3] chcn_lin 8663
1429 2016/06/03 华为正式起诉三星侵犯其知识产权 [3] chcn_lin 8858
1428 2016/06/02 日本:“抛尸案”发酵 冲绳民愤难平 [1] chcn_lin 9833
1427 2016/06/01 南方多地有效应对雨情 确保安全度汛 [1] chcn_lin 9729
1426 2016/05/31 揭秘健身私教乱象内幕 [4] chcn_lin 9590
1425 2016/05/30 世界中国学论坛东亚分论坛在韩开幕 [4] chcn_lin 8884
1424 2016/05/27 全民营养周:营养大数据 [5] chcn_lin 9395
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기