무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015-03-18 外交部部长回答中外记者提问 [1]
  • 채널씨엔
  • 번호 7533 | 2015.03.18
  • 조회 12492 주소복사

 

今天上午,十二届全国人大三次会议举行记者会,外交部部长王毅就“中国的外交政策和对外关系”回答了记者提问。

王毅说,2014年是中国外交的丰收之年,开拓之年,创新之年。中国成功举办了上海亚信峰会和北京APEC会议,积极参与全球热点问题解决,“一带一路”倡议得到广泛响应,走出一条结伴不结盟的新路,基本形成覆盖全球的伙伴关系网络。

王毅说,两大文章一是要办好世界反法西斯战争胜利70周年纪念活动,二是要推动制定符合广大发展中国家利益的2015后发展议程和新的应对气候变化安排。

此外,王毅说,去年中国公民出境首次突破1亿人次,“中国脚步”走到哪里,“中国保护”就要跟到哪里,会继续努力提高中国护照含金量。王毅还就中国同有关国家双边关系和国际地区热点问题回答了记者的提问。

 

 

单词:

丰收[fēngshōu][동사]풍작을 이루다. 풍년이 들다.

开拓[kāituò][동사]개척하다. 개간하다. 확장하다.

创新[chuàngxīn][명사]창의성. 창조성. 창의

倡议[chàngyì][동사]제의하다. 제안하다. 발기하다.

推动[tuīdòng][동사]추진하다. 나아가게 하다. 촉진하다. 조장하다

制定[zhìdìng][동사](방침·정책·법률·제도 등을) 제정하다. 작성하다. 확정하다.

符合[fúhé][동사]부합〔상합〕하다. (들어)맞다. 일치하다.

议程[yìchéng][명사]의사 일정.

 

 

说说:

1.“一带一路”指的是什么?

2.十年间韩国有哪些变化?

3.你对现在的生活满意吗?

 

댓글 1
we*****
中国外交部的能力真是不错。
2015.03.26 17:29
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1143 2015/04/03 水权改革:优化全国用水格局 [1] chcn_lin 8933
1142 2015/04/02 四川藏区全面推行15年免费教育 [1] chcn_lin 8714
1141 2015/04/01 【时代先锋】江岸边的生命守望者 [2] chcn_lin 9008
1140 2015/03/31 京张申冬奥今起接受“面试” [1] chcn_lin 8526
1139 2015/03/30 世界睡眠日:健康心理 良好睡眠 [1] chcn_lin 9001
1138 2015/03/27 女子导弹连:战场上用导弹说话 [1] chcn_lin 8332
1137 2015/03/26 红色旅游助力老区经济发展 [1] chcn_lin 8598
1136 2015/03/25 税增费减 资源税改革顺利推进 [2] chcn_lin 8573
1135 2015/03/24 普京:西方媒体臆测其健康“无聊” [1] chcn_lin 8473
1134 2015/03/23 晚会曝光企业被严查 [2] chcn_lin 8677
1133 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2] 채널씨엔 8951
1132 2015/03/19【代表委员议国是】弘扬传统文化 创新文化建... [1] 채널씨엔 11060
1131 2015-03-18 外交部部长回答中外记者提问 [1] 채널씨엔 12493
1130 2015-03-16 俄逮捕并审讯涅姆佐夫案5名嫌疑人 [2] 채널씨엔 8970
1129 2015/03/13 广电总局叫停22条违规广告 [1] 채널씨엔_2 11439
1128 2015/03/12 《中国谜语大会》让我们一起猜谜 [1] 채널씨엔_2 11681
1127 2015/03/11 中国将举行阅兵式纪念抗战胜利70周年 [1] 채널씨엔_2 10110
1126 2013/05/10 纪念“三八”国际妇女节表彰大会举行 [1] 채널씨엔_2 10511
1125 2015/03/09 出席十二届全国人大三次会议的代表抵京 [1] 채널씨엔_2 10567
1124 2015/03/06 云南鲁甸:震后民房修复九成以上 [1] 채널씨엔_2 11152
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기