무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015-03-18 外交部部长回答中外记者提问 [1]
  • 채널씨엔
  • 번호 7533 | 2015.03.18
  • 조회 11471 주소복사

 

今天上午,十二届全国人大三次会议举行记者会,外交部部长王毅就“中国的外交政策和对外关系”回答了记者提问。

王毅说,2014年是中国外交的丰收之年,开拓之年,创新之年。中国成功举办了上海亚信峰会和北京APEC会议,积极参与全球热点问题解决,“一带一路”倡议得到广泛响应,走出一条结伴不结盟的新路,基本形成覆盖全球的伙伴关系网络。

王毅说,两大文章一是要办好世界反法西斯战争胜利70周年纪念活动,二是要推动制定符合广大发展中国家利益的2015后发展议程和新的应对气候变化安排。

此外,王毅说,去年中国公民出境首次突破1亿人次,“中国脚步”走到哪里,“中国保护”就要跟到哪里,会继续努力提高中国护照含金量。王毅还就中国同有关国家双边关系和国际地区热点问题回答了记者的提问。

 

 

单词:

丰收[fēngshōu][동사]풍작을 이루다. 풍년이 들다.

开拓[kāituò][동사]개척하다. 개간하다. 확장하다.

创新[chuàngxīn][명사]창의성. 창조성. 창의

倡议[chàngyì][동사]제의하다. 제안하다. 발기하다.

推动[tuīdòng][동사]추진하다. 나아가게 하다. 촉진하다. 조장하다

制定[zhìdìng][동사](방침·정책·법률·제도 등을) 제정하다. 작성하다. 확정하다.

符合[fúhé][동사]부합〔상합〕하다. (들어)맞다. 일치하다.

议程[yìchéng][명사]의사 일정.

 

 

说说:

1.“一带一路”指的是什么?

2.十年间韩国有哪些变化?

3.你对现在的生活满意吗?

 

댓글 1
we*****
中国外交部的能力真是不错。
2015.03.26 17:29
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1463 2016/07/22 后排乘客不系安全带 将处罚司机 [8] chcn_lin 6633
1462 2016/07/21 2020年基本消除56人以上大班额 [2] chcn_lin 6380
1461 2016/07/20 阿根廷:百年动物园关闭 动物将重返自然 [2] chcn_lin 6369
1460 2016/07/19 揭秘论文造假黑色产业链 [3] chcn_lin 6673
1459 2016/07/18 动用机器人“杀手”警方被批军事化 [3] chcn_lin 6403
1458 2016/07/15 持续推进公共机构节约能源资源 [3] chcn_lin 7560
1457 2016/07/14 夏季溺水事故多 安全消暑最重要 [1] chcn_lin 6643
1456 2016/07/13 女孩穿着不一样 路人态度“大反转” [5] chcn_lin 7041
1455 2016/07/12 图书馆变“瀑布” 地铁站成“河流” [2] chcn_lin 7965
1454 2016/07/11 首都机场严查“克隆出租车” [3] chcn_lin 7370
1453 2016/07/08 纵火焚车逼迫住户买车位 [2] chcn_lin 7008
1452 2016/07/07 网络售药问题多:处方无需审核 处方药随便... [1] chcn_lin 7373
1451 2016/07/06 无人货轮或于2020年前投入使用 [3] chcn_lin 7862
1450 2016/07/05 欧盟创始成员国敦促英国尽快“脱欧” [3] chcn_lin 7759
1449 2016/07/04 高考志愿填报:务实面对 不上名校也有好选... [3] chcn_lin 9827
1448 2016/07/01 北京一社区引进无障碍爬楼车 [4] chcn_lin 7915
1447 2016/06/30 过度使用手机 颈椎病患者激增 [3] chcn_lin 8315
1446 2016/06/29 中国滑水巡回大奖赛天津站落幕 [2] chcn_lin 8340
1445 2016/06/28 欧洲杯被列入重点作品预警名单 [4] chcn_lin 7994
1444 2016/06/27 海南航空乘客客机上发生肢体冲突 [4] chcn_lin 9634
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기