무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2014/11/06 澳大利亚:“死亡心脏”成功移植 [1]
  • 채널씨엔_2
  • 번호 7278 | 2014.11.03
  • 조회 9703 주소복사






最近,澳大利亚的医生完成了三例全新的心脏移植手术。与以往不同的是,这次手术供体的心脏在取出前已经停止了跳动,因此不少媒体都把这称为死亡心脏移植手术。
  通常情况下,医学界实施的心脏移植手术要求供体的心脏在取出前不能停止跳动。而新的技术,能够让已经在供体内停止跳动20分钟的心脏复苏并完成移植。
  目前接受手术的3位病人中,有两人恢复良好,另外一人仍在观察期。57岁的米歇尔·格里比拉斯是第一个用新方法接受心脏移植的病人。
  医生介绍说,尽管被媒体称作死亡心脏,但这些心脏实际上只是停止了跳动,短时间内还是可以被复苏。采用这种新技术,医生可以将供体心脏放入一个装有保存液的便携式仪器中,这种仪器能够保持心脏组织的血液重新流通,使其恢复生机。
  医生说,这一新方法将有可能改变未来所有器官的移植方式,改变器官供体短缺的现状,惠及更多等待器官移植的病人。
单词:
移植[yízhí]이식하다.
媒体[méitǐ]대중매체. 매스미디어
复苏[fùsū]소생재생하다. 회복회생하다. (경제나생산이) 회생회복하다.
便携式[biànxiéshì]휴대용의. 휴대에간편한.
惠及[huì](어떤사람또는장소에) 은혜가혜택이미치다.
 
说说:
1.你对心脏移植手术了解多少?
2. “死亡心脏”移植手术的成功有什么意义?
3. 对捐赠器官的行为,你有什么看法?

댓글 1
we*****
我对心脏移植手术不太理解。 我只能知道发达这种手术,会帮助人类的寿命。
2014.11.04 18:13
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1243 2015/08/28 【自主创新锻造中国标准】中国高铁:打造“... [2] chcn_lin 7723
1242 2015/08/27 阿来:根植生活 书写有温度的作品 [1] chcn_lin 7448
1241 2015/08/26 “2015·中国新疆发展论坛”今天开幕 [1] chcn_lin 7266
1240 2015/08/25 世界技能大赛落幕 中国首次夺金 [1] chcn_lin 6678
1239 2015/08/24 第九届茅盾文学奖今天在北京揭晓 [2] chcn_lin 6908
1238 2015/08/21 国办鼓励错峰休假 [1] chcn_lin 9101
1237 2015/08/20 查处不良网站 庇护少儿健康成长 [3] chcn_lin 6781
1236 2015/08/19 弗格森事件一周年冲突再起 [2] chcn_lin 6737
1235 2015/08/18 宇航员首次试吃太空蔬菜 [2] chcn_lin 6653
1234 2015/08/17 喀山世锦赛落幕 中国队荣登榜首 [2] chcn_lin 7088
1233 2015/08/14 海南:整合资源 “一站”便民 [1] chcn_lin 7509
1232 2015/08/13 日政府对美监听表“遗憾” [1] chcn_lin 7029
1231 2015/08/12 关注英法海底隧道偷渡事件 [1] chcn_lin 7774
1230 2015/08/11 北京申冬奥代表团凯旋 [1] chcn_lin 7664
1229 2015/08/10 津巴布韦要求美国引渡盗猎“狮王”者 [1] chcn_lin 8057
1228 2015/08/07 美宇航局发现迄今最像地球系外行星 [3] chcn_lin 8328
1227 2015/08/06 媒体 网友发声 共同“捍卫英雄” [2] chcn_lin 7813
1226 2015/08/05 高温下的铁路“蜘蛛侠” [1] chcn_lin 7466
1225 2015/08/04 两颗新一代北斗导航卫星成功发射 [1] chcn_lin 8166
1224 2015/08/03 2018年世界杯预选赛抽签仪式举行 [1] chcn_lin 7981
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기