国庆小长假,举家出游的不在少数。在这给大伙提个醒儿,景区人流扎堆,小孩子又活泼好动,一不留神就容易出岔子,家长们对孩子的安全要比平时更上心才行。
厦门鼓浪屿昨天一天游客量就突破了7万人,人潮涌入岛上的大街小巷,特别容易走散。根据鼓浪屿派出所的统计,仅10月1日和2日两天,在岛上走失的孩子就有12个。当地派出所专门在警务室布置了一个儿童乐园,安置暂时找不到家长的小朋友们。
昨天中午,江西南昌八一公园门口,一个3岁男孩也历了一回险。贪玩的他将头伸到两个栏杆空隙内,不料头被卡住,进不去,也出不来。孩子的父母尝试过用肥皂润滑栏杆也无济于事,被卡男童难受得大哭,让人看着十分揪心。
及时赶来的消防官兵跟孩子的父亲确定了救援方案后,利用电动扩张器对两根栏杆扩张,终于,男童被顺利救出。
提醒大家,孩子一旦出现此类意外,家长们不要轻举妄动,在安抚好孩子的同时,第一时间拨打110,寻求专业救助。
单词
扎堆 [zhāduī]한곳에모이다.
岔子[chàzi] 갈림길.
无济于事[wújìyúshì]일에아무런도움이안되다.
揪心[jiūxīn] 마음이조마조마하다.
救援[jiùyuán]구원하다.
轻举妄动[qīngjǔwàngdòng] 경거망동하다.
说说
1你来过中国的厦门吗?
2听说过鼓浪屿吗?
3有没有遇到过新闻中所说的事情?