무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2014/09/17 马航MH17空难初步调查报告今公布 [1]
  • 채널씨엔_2
  • 번호 7196 | 2014.09.12
  • 조회 10623 주소복사



      荷兰安全委员会今天发布了马航MH17航班坠毁的初步调查报告。
  报告称,有证据显示这架客机的前机身,遭到了大量高能物体从外部贯穿,破坏了飞机结构的完整性,客机随后在空中解体
  报告说,客机黑匣子信息被完整下载,报告排除了机械故障或机组人为错误。此外,初步报告没有认定事故的责任方,荷兰检方正对此展开独立的刑事调查。
  不过,这份报告还不是最终的报告,相关调查仍在全面推进,有关坠机的最终权威报告有望在一年内公布。
  7月17号,原定从阿姆斯特丹飞往吉隆坡的马航MH17航班在靠近俄罗斯边界的乌克兰东部地区坠毁,机上298人全部遇难。事发后,乌克兰政府军与东部民间武装互相指责对方击落了客机。荷兰、澳大利亚及其他多国的相关专家组成调查组前往现场调查。
单词:
坠毁[zhuìhuǐ]추락하여부서지다.
解体[jiětǐ]와해되다.
机械[jīxiè]기계. 기계장치.
故障[gùzhàng](기계따위의) 고장.
权威[quánwēi]권위. 권위자. 권위있는사물.
遇难[yùnàn]사고로재난으로죽다.
指责[zhǐ]지적하다.

说说:
1.对于这份新的调查报告你有什么看法?
2.除了马航事件之外,最近国际上还有什么重大的事故?
3.对于乌克兰政府军与东部民间武装的互相指责你怎么看

댓글 1
we*****
马航的后续消息怎么样?
2014.09.19 18:21
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
223 07/01 朝鲜宣布“将不再接触”韩国政府 채널씨엔 14652
222 06/30 韩国与欧盟自贸协定将初步生效 채널씨엔 14658
221 6/29 国际刑事法院签发卡扎菲逮捕令 채널씨엔 15907
220 6/28 大陆居民赴台个人游明日正式启动 채널씨엔 14280
219 6/27 韩国27日开始将在三八线附近军演 为期五天 [1] 채널씨엔 16496
218 美国一汽车失控撞人 车主淡定离去 채널씨엔 16923
217 内蒙古二连浩特大力发展文化旅游 채널씨엔 14311
216 美国高超音速飞机第二次试飞失败 채널씨엔 13726
215 电力工人开始48小时罢工 抗议政府紧缩政策 채널씨엔 11894
214 亚洲多国持续降雨 채널씨엔 11110
213 韩国外交部:尊重朝鲜居民的自由意愿 채널씨엔 14997
212 아프칸 차량폭파 테러 채널씨엔 15201
211 延坪岛炮击事件后首次大规模的抢滩登陆演习 채널씨엔 12733
210 格里姆火山爆发 채널씨엔 12406
209 이스라엘 군대에 선보인 나무인간 [1] 채널씨엔 14353
208 남자아이는 누나의 교과서를 찾아주기 위해 지진현장... 채널씨엔 12151
207 남방항공은 TV를 통해서 스튜어디스를 공개모집한다 채널씨엔 11808
206 자전거를 도난당해 그 자리에서 화를 못참아 사망했... 채널씨엔 12022
205 10만 주민들이 사망하고 다쳤다 채널씨엔 11140
204 로봇트들이 천수 관음 춤을 춰 많은 여행객들의 시선... 채널씨엔 10921
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기