教育部今天在京召开教育系统“扫黄打非 净网·2014”专项行动座谈会,要求教育系统站在落实立德树人根本任务的战略高度,确保专项行动取得成效。
在座谈会上,江苏省口岸中学校长封留才做了发言,他曾就学生上网的习惯展开问卷调查。
教育部要求各学校要加强校园网络的建设和管理,将学生网络道德教育纳入课程教学,广泛开展网络文明和法制教育,增强学生对网上有害信息的甄别、抵制、批判能力。
参加座谈会的老师、学生、家长表示,打击网络淫秽色情信息应该各部门形成合力,疏堵结合,在杜绝、整治一些色情低俗内容的同时,要加大互联网信息的正能量,尤其是门户网站要负起责任,传播喜闻乐见,有利于学生身心健康的内容信息。
单词:
打黄扫非[sǎohuángdǎfēi]음란서적등을소탕하고불법출판물·미디어제품을소탕한다
立德树人[lìdéshùrén] 덕을 쌓고 인재를 키우다
纳入[nàrù]받아 넣다.들어서다.올리다
甄别[zhēn bié]견별하다.심사하여 가리다.선별하다
淫秽[yínhuì] 음란하다.외설적이다.음탕하다
正能量[zhèngnéngliàng]위치가중간인에너지
喜闻乐见[xǐwénlèjiàn]기쁜마음으로듣고보다. 즐겨듣고즐겨보다.
说说:
1.韩国学校对学生有什么网络管理措施?
2.你觉得家长该怎么正确引导孩子上网?
3.我们该怎么帮助有网瘾的学生呢?