24号正在荷兰海牙出席第三届核安全峰会的七国集团领导人举行了会晤,并且发表声明,称如果俄罗斯继续加剧紧张局势,七国集团将加强对俄罗斯的制裁措施,包括采取共同行动实施制裁,七国领导人同意共同减少对俄罗斯油气资源的依赖,说明还说七国集团领导人决定不参加原定于今年6月在俄罗斯索契召开的八国集团峰会,俄罗斯的八国集团成员国的身份也被终止,七国集团领导人将于今年6月上旬在布鲁塞尔另行举行峰会,对于七国集团的声明,俄罗斯外长拉夫罗夫当天表示八国集团只是类似于一个非正式的俱乐部,没人会被排除在外,拉夫罗夫说如果西方伙伴认为八国集团这一机制已经结束,那么俄罗斯也不必非得借助它,因为世界上其他的重要机制
单词:
会晤(huìwù)만나다
加剧( jiājù)격화하다
另行( lìngxíng)따로[별도로] …하다
当天(dàngtiān)그날.
类似(lèisì)유사하다
排除(páichú)제거하다
机制(jīzhì)메커니즘
借助(jièzhù)도움을
说说:
1.你关心国际新闻吗?
2.如果你受到了排挤,你会怎么做?
3.你最讨厌别人怎么对你?