随着韩剧《来自星星的你》势不可挡,面对韩流再度来袭,不少韩剧粉丝是无法抗拒了,山东潍坊郭女士就是一位韩剧粉丝,节前迷上了一部四十多集的韩剧。整天看得特投入,随着剧情的起伏又
哭又笑,结果剧看完了,郭女士的眼睛却落下了病根。又酸又涩不说,还整天频繁的眨眼。对此大夫就说了,正常人眨眼频率平均每分钟25次,而郭女士则是达到了每分钟80次。这是属于眼脸痉挛症。是因为用眼过度造成的,这么说来电视台播放电视剧的时候每两集插段广告,这对观众来说贴心又健康。
单词
投入[tóurù] 돌입하다
粉丝[fěnsī](가수의) 팬
抗拒[kàngjù] 항거하다
来袭
[láixí] 내습
又酸又涩
[yòusuānyòusè] 시금떨떨하다
频繁[pínfán] 잦다
痉挛[jìngluán] 경련이 일어나다.
说说:
1. 你的眼睛近视吗?
2. 你感觉做眼睛的手术安全吗?
3. 眼睛有黑眼圈时,你怎么办?