11月是全球关注的肺癌月。
中国卫生部肿瘤防治办公室提供的资料显示中国肺癌发病率每年增长26.9%,如不及时的采取有效控制措施,预计到2025年中国肺癌患者将达到100万,成为世界第一肺癌大国。
中国恶性肿瘤死亡率属于世界较高水平,在其中肺癌和乳腺癌上升幅度最大。过去30年中国肺癌患者死亡率分别上升了465%和96%。
专家指出,恶性肿瘤快速上升的主要危险因素为人口老龄化、吸烟、环境污染、感染等,戒烟可以有效地降低患肺癌的危险性。
单词:
关注(guān zhù)관심, 배려, 관심을 가지다
发病率(fā bìng lǜ)발병률
如不(rúbù)만약에 그렇지 않으면……“如果不”的缩略语
预计(yù jì)예상하다, 전망하다, 미리 어림하다
幅度(fú dù)폭, 정도, 사물의 변동 폭
因素(yīn sù)구성 요소, 원인, 조건
老龄化(lǎo líng huà )고령 화
感染(gǎn rǎn)전염되다, 감염하다
说说:
1.韩国癌症的发病率高吗?在韩国有什么抗癌措施?
2.你觉得空气污染和吸烟相比,哪个的危害性更大?
3.你知道食疗吗?你知道有哪些蔬菜可以预防癌症吗?