무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2013/10/16 美九岁男孩无票乘机 暴露安全漏洞 [2]
  • 채널씨엔_ling
  • 번호 6460 | 2013.10.11
  • 조회 7078 주소복사




近日,一名没有机票没有登机牌的九岁美国男孩儿居然在明尼阿波利斯市的圣保罗国际机场顺利登上了一架美国国内的班机,飞行距离跨越了五个州,此事引发了人们的担忧,美国联邦航空管理局也于7号召回了因联邦政府停摆而被迫休假的八百名雇员,目前,美国有关部门已经表示将会严查这一事件中暴露出来的安全漏洞

单词:

登机牌:[dēngjīpái]탑승권

明尼阿波利斯:[míngníābōlìsī] [명사][지리] 미니애폴리스

圣保罗 [Shèngbǎoluó] [명사][지리] 상파울루(São Paulo 브라질의 도시), 세인트폴(Saint Paul 미국 도시)

跨越:[kuàyuè] [동사] (지역이나 시기의 한계를) 뛰어넘다. 건너뛰다.

停摆:[tíngbǎi] 1.[동사] 시계추가 멎다.2.[동사][비유] 활동을 정지하다. 멈추다. 중단하다. 파산하다.

雇员:[gùyuán] [명사] 고용원. 고용인. 고용자. 고용직 공무원

漏洞:lòudòng 1.[명사] 구멍.2.[명사][비유] (언행 중의) 허점. 빈틈. 결점. 약점. 맹점. 

说说:

1、你一个人坐过飞机吗?

2、韩国飞机曾经发生过类似的安全漏洞吗?

3、你觉得美国的飞机怎么样?


댓글 2
we*****
영어 지명이 중국어로 된 경우 너무 어려워요. 중국 사람들은 듣기만 해도 이해하는 건가요.
2013.10.16 16:18
리플달기
kj********
감사합니당
2013.10.15 16:12
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1003 2014/09/02 战斗在“传染世界”里的白衣战士 [2] 채널씨엔_2 27269
1002 2014/09/01 我国成功打捞世界最大散货吨位沉船 [1] 채널씨엔_2 9317
1001 2014/08/29 《邓小平文集(1949-1974)》《邓小平传(1904-... [1] 채널씨엔_2 7697
1000 2014/08/28 新疆布尔津:让旅游更有“文化” [1] 채널씨엔_2 9219
999 2014/08/27 常德:回应民生热点 规范城乡低保 [1] 채널씨엔_2 8284
998 2014/08/26 内蒙古:煤炭“变身” 升级工业经济 [1] 채널씨엔_2 8137
997 2014/08/25 青奥村:体验文化 感知中国 [1] 채널씨엔_2 8986
996 2014/08/22 上海:使诚信无处不在 无时不有 [1] 채널씨엔_2 8601
995 2014/08/21 海南:不等不靠 全力抗灾自救 [4] 채널씨엔_2 8696
994 2014/08/20 新疆一网民因造谣被刑事拘留 [1] 채널씨엔_2 9104
993 2014/08/19 中国汉字听写大会 “捂热”“冰封”汉字 [1] 채널씨엔_2 8167
992 2014/08/18 走基层•寻找最美乡村教师 [1] 채널씨엔_2 9904
991 2014/08/14 推进诚信建设 保障“舌尖上的安全” [1] 채널씨엔_2 7384
990 2014/08/13 地震已造成398人遇难 [1] 채널씨엔_2 11087
989 2014/08/12 美被曝大肆扩大监控 或现新泄密者 [1] 채널씨엔_2 9994
988 2014/08/11 环保部:新空气标准仅9城市达标 [2] 채널씨엔_2 10073
987 2014/08/08 蔡秀梅:献身南疆教育的“校长妈妈” [2] 채널씨엔_2 9699
986 2014/08/07 各地各族群众欢度开斋节 [5] 채널씨엔_2 9978
985 2014/08/06 贾立群:“缝兜医生”的品牌B超 [1] 채널씨엔_2 8227
984 2014/08/05 海南:年底前完成台风损毁民房重建 [1] 채널씨엔_2 8841
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기