根据德国明镜周刊十号的报道,根据美国国家安全局监控丑闻揭秘者斯洛登提供的一份日期为2013年4月的机密文件公布了美国国家安全局的监视目标清单,其中中国、俄罗斯、伊朗巴基斯坦、朝鲜被列为最高监视目标,德国法国日本被列为中等级别的目标,欧盟也榜上有名。美国情报机构对收集与欧盟外交政策国际贸易经济稳定有关的情报特别感兴趣。报道还说,美国国家安全局不经授权就可以搜索美国公民的电子邮件和电话。
监控[jiānkòng] 기계나 기계의 작동 상태 또는 어떤 사물의 변화 등을) 감시[측정]하고 제어하다.
机密文件[jīmìwénjiàn]기밀문서
榜上有名[bǎng shǎng yǒumíng]명단에이름이있다
外交政策[wàijiāo zhèngcè]외교정책
国际贸易[guójì màoyì]경제국제무역
情报[qíngbào]정보
授权[shòuquán]권한을부여하다
自由对话:
1. 你如何看待美国安全局的这一行为?
2. 你觉得国家是否有权不经个人同意查看个人隐私呢?
3. 如果朋友未经你允许,把你电话和住址告诉别人你会怎么做?