무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2013/06/11 中国外交部:中美在网络安全上面临共同挑战 [1]
  • 채널씨엔_2
  • 번호 6162 | 2013.06.07
  • 조회 11061 주소복사





美国国防部长哈格尔日前在香格里拉对话会上表示,美日益增长的网络威胁表示担忧,其中部分入侵行为似乎与中国政府和军方有关,同时,中美双方已同意在中美战略安全对话框架下,设立网络工作组,对此,中国外交部发言人洪磊在3号的例行记者会上表示,中美面临着共同的网路安全挑战,希望与美方就网络安全问题进行建设性对话。

 洪磊强调,在网络安全问题上,中美面临共同挑战,维护网络安全符合双方和国际社会的共同利益。“网络安全是一个全球性的问题,和其他国家一样,中国深受网络黑客攻击的威胁,是世界上遭受网络黑客攻击最严重的国家之一,中方坚决反对任何形式的网络黑客攻击行动”洪磊表示,中方愿本着相互尊重,相互信任的原则与美方就网络安全问题进行建设性对话,希望双方本着心平气和的态度,客观冷静的看待有关问题,通过对话沟通不断增进理解和共识,加强合作,共同构建和平、安全、开放、合作的网络空间。


日益
[ rìyì ] 날로 

入侵[ rùqīn ]  침입하다 

框架[ kuàngjià ] 틀 

维护[ wéihù ]지키다  

黑客[ hēikè ] 해커 아편쟁이

尊重[ zūnzhòng ] 존중하다  중시하다 

冷静[ lěngjìng ] 조용하다 

共识[ gòngshí ] 공통의 인식 


问题:

1、 你知道什么是电脑黑客吗?

2、 你怎样看待电脑黑客入侵的问题?

在韩国存在怎样的网络安全问题?

댓글 1
ba****
이번 카드사들의 정보 유출 사건도 마찬가지로 헤커들이 마음대로 활개치지 못하도록 정보 안전 보장에 만전을 기해야 할 것입니다.
2014.02.16 23:46
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1463 2016/07/22 后排乘客不系安全带 将处罚司机 [8] chcn_lin 6633
1462 2016/07/21 2020年基本消除56人以上大班额 [2] chcn_lin 6381
1461 2016/07/20 阿根廷:百年动物园关闭 动物将重返自然 [2] chcn_lin 6370
1460 2016/07/19 揭秘论文造假黑色产业链 [3] chcn_lin 6673
1459 2016/07/18 动用机器人“杀手”警方被批军事化 [3] chcn_lin 6404
1458 2016/07/15 持续推进公共机构节约能源资源 [3] chcn_lin 7560
1457 2016/07/14 夏季溺水事故多 安全消暑最重要 [1] chcn_lin 6643
1456 2016/07/13 女孩穿着不一样 路人态度“大反转” [5] chcn_lin 7041
1455 2016/07/12 图书馆变“瀑布” 地铁站成“河流” [2] chcn_lin 7966
1454 2016/07/11 首都机场严查“克隆出租车” [3] chcn_lin 7370
1453 2016/07/08 纵火焚车逼迫住户买车位 [2] chcn_lin 7008
1452 2016/07/07 网络售药问题多:处方无需审核 处方药随便... [1] chcn_lin 7374
1451 2016/07/06 无人货轮或于2020年前投入使用 [3] chcn_lin 7862
1450 2016/07/05 欧盟创始成员国敦促英国尽快“脱欧” [3] chcn_lin 7759
1449 2016/07/04 高考志愿填报:务实面对 不上名校也有好选... [3] chcn_lin 9827
1448 2016/07/01 北京一社区引进无障碍爬楼车 [4] chcn_lin 7915
1447 2016/06/30 过度使用手机 颈椎病患者激增 [3] chcn_lin 8315
1446 2016/06/29 中国滑水巡回大奖赛天津站落幕 [2] chcn_lin 8340
1445 2016/06/28 欧洲杯被列入重点作品预警名单 [4] chcn_lin 7994
1444 2016/06/27 海南航空乘客客机上发生肢体冲突 [4] chcn_lin 9634
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기