무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2012/06/08 打造“舌尖上的世界”
  • 채널씨엔_2
  • 번호 4833 | 2012.06.01
  • 조회 11242 주소복사





 

           舌尖上的中国让大家对美食的制作产生了更多的兴趣,那接下来让我们
看一下舌尖上的对决,
2012世界厨王江阴华西争霸赛拉开了帷幕,让我们到
现场看一下,
早上六点半,厨王争霸赛团体赛准时开罗,厨师们或热火朝天
的巅锅翻炒或上演令人眼花缭乱的刀工技艺,按照要求选手们要在三个半小
时内完成制作甜菜一组,热菜四道,面点一道,考的就是技艺,香味,色泽
口感这些菜肴一部分用送给评委打分,另一部分则要摆放在旁边的展示台上
供同行交流和观众欣赏
A整个菜品都做得很细致,让人垂涎欲滴。
B中华料理的文化真是博大而精深,很难想象有这么多美丽的菜品出现在同
一个场合里
这次的厨王争霸赛是世界中餐名厨交流协会举办的第二届比赛,
第一届厨王争霸赛在台湾举行,来自世界
30多个国家和地区的350多位选手
通过团体赛,个人赛和表演赛义一绝厨艺的高低,比赛将通过餐饮博览会,
厨艺展台比赛,美食表演等环节全方位的展现中国餐饮的传统文化。

 

兴趣 [xìngqù]흥취

眼花缭乱 [yǎn huā liáo luàn]눈이 어지럽다

技艺 [jìyì] 기예

色泽 [sèzé] 빛깔과 광택

口感 [kǒugǎn] 입맛

交流 [jiāoliú] 교류하다

欣赏 [xīnshǎng] 감상하다

精深 [jīngshēn]  정세하고 깊다

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13317
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12891
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12403
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기