무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2011/11/04 丈夫太唠叨 法院判决离婚
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3719 | 2011.10.31
  • 조회 11888 주소복사




 

    唠叨是一种关心,但是过多的唠叨会让人产生压力,是一种精神上的折磨。韩国有一名男子,就是由于经常因为一些琐碎的小事和妻子喋喋不休,甚至还会留纸条对妻子进行告诫,法院最终判他们离婚。电视剧里下班后回家的丈夫一进门就开始对妻子唠叨个不停。电视之外的现实生活中也真实上演了这样一幕,1999年丈夫金某和妻子朴某结婚后,丈夫便开始对生活中的琐碎细节对妻子进行干涉。甚至还用留字条的形式规范妻子的生活细节。同时,丈夫要求妻子生活费全部刷卡,并且每天要进行消费账单核对。他还要求妻子提交收据并在收据上写上:这个东西买的不错或者这个买贵了等评价,反馈给妻子。这样生活10多年的妻子朴某,因实在无法忍受丈夫的唠叨,去年向法院提供了离婚诉讼。法院判决认为:丈夫一直将妻子置身于不安和紧张之中,离婚责任在于男方。法院因丈夫金某,长期以来带给妻子的精神痛苦判决离婚,并要求金某给妻子朴某支付1500万韩元。合人民币8万元的补偿金。


唠叨 [láo dao]  되풀이하여 말하다
琐碎 [suǒ suì]  자질구레하고 번거롭다
喋喋不休 [dié dié bù xiū]  쫑알쫑알 쉴 새 없이 지껄이다
告诫 [gào jiè] 경고하다

反馈 [fǎn kuì] 피드백(feedback)하다
诉讼 [sù sòng] 소송하다

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1223 2015/07/31 十年磨剑 锻造“治癌利器” [2] chcn_lin 9137
1222 2015/07/30 冯伟忠:破解煤电“三高”之困 [2] chcn_lin 9725
1221 2015/07/29 又现儿童高坠事故 浦东一四岁女童八楼高坠... [1] chcn_lin 9097
1220 2015/07/28 甘肃举办特展迎接32件海外流失文物回家 [1] chcn_lin 9097
1219 2015/07/27 冥王星新图像显示其复杂地貌 [1] chcn_lin 9217
1218 2015/07/24 公安部部署打击证券领域违法犯罪 [1] chcn_lin 9260
1217 2015/07/23 “跳水哥”勇救落水女生成美谈 [3] chcn_lin 9711
1216 2017/07/22 【扶贫脱贫 贵在精准】甘肃:建档立卡 靶向... [2] chcn_lin 9253
1215 2015/07/21 【中国品牌】中国铁建:以质量和诚信闯世界... [1] chcn_lin 8629
1214 2015/07/20 李克强对第五届全国残疾人职业技能竞赛暨第... [2] chcn_lin 8835
1213 2015/07/17 我国首起消费维权公益诉讼被受理 [3] chcn_lin 8747
1212 2015/07/16 张德江会见韩国国会副议长 [2] chcn_lin 8811
1211 2015/07/15 【纪念抗日战争胜利70周年】我国将举办多种... [2] chcn_lin 8766
1210 2015/07/14 美国监控丑闻 [2] chcn_lin 8895
1209 2015/07/13 日本战争遗孤图片展举行 [2] chcn_lin 9388
1208 2015/07/10 合福高铁开通运营 福建进入高铁时代 [2] chcn_lin 9506
1207 2015/07/09 突尼斯旅游胜地酒店遭袭事件 [1] chcn_lin 8996
1206 2015/07/08 台湾新北市八仙乐园发生粉尘爆炸 [1] chcn_lin 8655
1205 2015/07/07 李克强就希腊债务问题阐述中国政府立场 [1] chcn_lin 9347
1204 2015/07/06 巴基斯坦南部高温逾千人死亡 [2] chcn_lin 9646
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기