무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2011/11/04 丈夫太唠叨 法院判决离婚
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3719 | 2011.10.31
  • 조회 11893 주소복사




 

    唠叨是一种关心,但是过多的唠叨会让人产生压力,是一种精神上的折磨。韩国有一名男子,就是由于经常因为一些琐碎的小事和妻子喋喋不休,甚至还会留纸条对妻子进行告诫,法院最终判他们离婚。电视剧里下班后回家的丈夫一进门就开始对妻子唠叨个不停。电视之外的现实生活中也真实上演了这样一幕,1999年丈夫金某和妻子朴某结婚后,丈夫便开始对生活中的琐碎细节对妻子进行干涉。甚至还用留字条的形式规范妻子的生活细节。同时,丈夫要求妻子生活费全部刷卡,并且每天要进行消费账单核对。他还要求妻子提交收据并在收据上写上:这个东西买的不错或者这个买贵了等评价,反馈给妻子。这样生活10多年的妻子朴某,因实在无法忍受丈夫的唠叨,去年向法院提供了离婚诉讼。法院判决认为:丈夫一直将妻子置身于不安和紧张之中,离婚责任在于男方。法院因丈夫金某,长期以来带给妻子的精神痛苦判决离婚,并要求金某给妻子朴某支付1500万韩元。合人民币8万元的补偿金。


唠叨 [láo dao]  되풀이하여 말하다
琐碎 [suǒ suì]  자질구레하고 번거롭다
喋喋不休 [dié dié bù xiū]  쫑알쫑알 쉴 새 없이 지껄이다
告诫 [gào jiè] 경고하다

反馈 [fǎn kuì] 피드백(feedback)하다
诉讼 [sù sòng] 소송하다

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1443 2016/06/24 国投:向大海要淡水 [2] chcn_lin 9109
1442 2016/06/23 美国发生史上最严重枪击案 [3] chcn_lin 8699
1441 2016/06/22 上海迪士尼排队动辄数小时 成常态 [2] chcn_lin 9153
1440 2016/06/21 无证住宾馆 “刷脸”证明“我是我” [2] chcn_lin 8856
1439 2016/06/20 规范对肇事肇祸精神病人的管治 [3] chcn_lin 9248
1438 2016/06/17 七部门推动家庭医生签约服务工作 [4] chcn_ying 9321
1437 2016/06/16 男子闹市钻车底 逃离传销组织 [1] chcn_ying 8729
1436 2016/06/15 “丢肾事件”当事医生欲起诉媒体报道失实 [4] chcn_ying 8968
1435 2016/06/14 韩国:网络直播飙车酿血案引爆舆论 [4] chcn_ying 8837
1434 2016/06/13 2016年高考:26省份全国统一命题 [4] chcn_ying 8619
1433 2016/06/10 好心扶老人被冤枉 监控还原真相 [4] chcn_lin 9236
1432 2016/06/08 欧洲6到9岁儿童1/3超重 [2] chcn_lin 12233
1431 2016/06/07 美动物园射杀大猩猩救儿童引争议 [3] chcn_lin 11725
1430 2016/06/06 “孩子的孩子”谁来带? [3] chcn_lin 8691
1429 2016/06/03 华为正式起诉三星侵犯其知识产权 [3] chcn_lin 8867
1428 2016/06/02 日本:“抛尸案”发酵 冲绳民愤难平 [1] chcn_lin 9847
1427 2016/06/01 南方多地有效应对雨情 确保安全度汛 [1] chcn_lin 9739
1426 2016/05/31 揭秘健身私教乱象内幕 [4] chcn_lin 9602
1425 2016/05/30 世界中国学论坛东亚分论坛在韩开幕 [4] chcn_lin 8891
1424 2016/05/27 全民营养周:营养大数据 [5] chcn_lin 9403
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기