在韩国方面从15号开始韩国降下了滂沱秋雨,十多人遭到雷击,首尔等部分地区下起冰雹。与此同时,江原道地区是狂风大作致使公演舞台坍塌10人受伤。在韩国首尔天空漆黑一片,闪电响雷阵阵。
在韩国首尔市北汉山的顶峰仁寿峰许多人遭雷电击中,其中两名游客伤势严重。此外大气的不稳定使首尔和仁川等许多庆尚北道的内陆地区下起了冰雹。
与此同时江原道地区狂风大作,导致低械动感圆周庆典舞台倒塌。据悉当时风速高达每秒高达14·8米,致使舞台的铁架子弯曲变形,致使宽约20米宽约9米的大型舞台在公演前一小时被吹跨。现场10名工作人员受伤。
因此前下起暴雨,到场的观众纷纷离席,幸而没有造成大的人员伤亡。目前警方正在调查,舞台搭建过程中是否严格按规定履行了安全措施的防范工作。
滂沱 [pāng tuó] (비가 내리는 것이) 세차다. 거세다.
冰雹 [bīng báo] 우박(雨雹). 누리.
狂风 kuáng fēng 수목이 넘어지고 건물이 부서질 수 있음
履行 [lǚ xíng] (스스로 해야 하거나, 하기로 한 일을) 이행하다. 실천하다