무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2011/10/24 新闻观察:“低龄留学”成为新趋势
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3671 | 2011.10.21
  • 조회 9337 주소복사




 

    最后我们再来关注正在北京举行的中国国际教育展。这次展会上针对中学生的留学项目颇受关注,很多的学生和家长开始咨询高中甚至是初中小学的一些留学项目,低龄留学正在成为新的趋势,我们来看新闻观察。

    作为历届教育展中的热门,加拿大将三分之一的展台用来推广各地教育局自己的高中初中甚至小学,其热度并不比大学逊色。在展会上,记者还遇到很多这样的学生,他们大都只是初中生,虽然想去的目的国不同,但都觉得早点出去有好处。据抽样调查数据显示,中国低龄学生出国留学人数达到近年来的最高峰,2010年出国留学的高中级以下学历学生所占比例已达19.75%调查表明,语言学习优势,国外教育方式和磨练独立性格成为留学低龄化的主要影响因素。留学低龄化也引发了一些新的现象,近年来,高中出国班在北京,上海。无锡等大中城市纷纷亮相,这些出国班尽管年收费高达十万元左右,但家长和学生仍趋之若鹜。国外的教育考试机构也瞄准了中国日益扩大的低龄留学市场,美国教育考试中心九月宣布,针对十一岁至十六岁学生的初中版托福正式登陆中国。本月将在北京举行首考。这意味着今后中国初中生申请美国高中将不用再考难度更大的托福考试,凭借初中版托福也可申请美国高中。


咨询 [zī xún] 자문(諮問)하다. 의견을 구하다
趋势 [qū shì]  추세(趨勢). 경향(傾向
历届 
[lì jiè] 이제까지의 매회의. 과거 각 회(回)의.
逊色 [xùn sè]   손색
趋之若鹜 [qū zhī ruò wù]  오리처럼 몰려가다. 
瞄准 [miáo zhǔn]  겨누다


댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
963 2014/07/08 点访谈真相调查:吓人的望远镜 [1] 채널씨엔_2 8777
962 2014/07/07 杨瑞辉:让老人有尊严地活着 [1] 채널씨엔_2 9312
961 2014/07/04 韩军哨所发生枪击事件 五死七伤 [1] 채널씨엔_2 7826
960 2014/07/03 1-5月节能晴雨表公布 五地区亮红灯 [3] 채널씨엔_2 7682
959 2014/07/02 中宣部公布10个“节约之星” [4] 채널씨엔_2 8892
958 2014/07/01 保监会:以房养老保险试点政策落地 [1] 채널씨엔_2 9434
957 2014/06/30 《恐怖主义的网上推手》专题片发布 [1] 채널씨엔_2 9099
956 2014/06/27 夏收过九成 丰收成定局 [5] 채널씨엔_2 8717
955 2014/06/26 肯尼亚“象王”遭非法猎杀惨死 [3] 채널씨엔_2 6796
954 2014/06/25 2014年征兵推新政提升兵员素质 [1] 채널씨엔_2 8579
953 2014/06/24 关注巴西世界杯 [2] 채널씨엔_2 9354
952 2014/06/23 世界杯赛事预告 [1] 채널씨엔_2 9912
951 2014/06/20 张红娟:做一辈子对病人好的医生 [4] 채널씨엔_2 10694
950 2014/06/19 教育部:为见义勇为学生组织单独考试 [1] 채널씨엔_2 8287
949 2014/06/18 麦田里的环保大赛 [1] 채널씨엔_2 9597
948 2014/06/17 国家增加对少数民族地区考生优惠政策 [1] 채널씨엔_2 8570
947 2014/06/16 真相调查:追踪“M3S7”冠字头假钞 [2] 채널씨엔_2 9150
946 2014/06/13 穿过历史 谁在我心里 [3] 채널씨엔_2 9821
945 2014/06/12 央视“六一”晚会今晚播出 [2] 채널씨엔_2 8708
944 2014/06/11 就业有“位”来 开辟求职新通道 [2] 채널씨엔_2 9303
  71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기