무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2011/09/29 日本侵华罪证文物展首次开放
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3561 | 2011.09.26
  • 조회 11683 주소복사




 

今天是九一八事变八十周年。张洋今年二十九岁,在伪满皇宫博物馆做讲解员已经有十一年的时间了,九月十七号日本侵华罪证文物展首次开放,张洋想通过讲解让更多的人了解那段不应该忘却的历史。“这件衣服是当时日本作战的冬装,所以当时日本发动的这场侵略战争应该是早有预谋的,甚至连冬天作战的军服都已经做好了。”张洋介绍,为了挽救太平洋战争的失利,日本培养了一批特殊飞行员,队员都是十六到十八岁的青壮年,号称“神风敢死队”,而这建军服就是敢死队队员的作战服。张洋还讲解了文物展中的新展品——日本军人的奉公袋。每个奉公袋上都有士兵的名字,由日本妇女缝制。“奉功袋里面装着一些地图,就是日军当时进攻东北的地图,军人须知,手册。”这些地图是日本人绘制的,对东北地形有比较详尽标注,显示出当年侵略者的野心。“百闻不如一见啊,对吧,自己来亲身看一下,感受一下九一八事变的一些内幕吧。”“还是和平更好,就是希望世界都能和平,不要再有战争了。”

解说员//jiě shuō yuán   내레이터(narrator)
罪证 [zuì zhèng]  범죄의 증거
预谋 [yù móu]  사전에 논의하다
挽救 
[wǎn jiù]  구해내다
缝制 [féng zhì]  짓다. 만들다
绘制 [huì zhì]   (도표, 도안을) 그리다.
 详尽 [xiáng jìn]  상세하고 빠짐없다

标注 [biāo zhù] 명시하여 밝히다
内幕 [nèi mù]  속사정. 내막(內幕

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1123 2015/03/05 媒体公布“间谍电报”曝光机密文件 [1] 채널씨엔_2 10563
1122 2015/03/04 “安倍谈话”或背弃历史认知引质疑 [2] 채널씨엔_2 10793
1121 2015/03/03 春节中国电影实现票房口碑双丰收 [1] 채널씨엔_2 11347
1120 2015/03/02 乡亲们惜别7万名住村干部 [2] 채널씨엔_2 10829
1119 2015/02/27 受烟花爆竹影响全国201个城市空气质量超标 [2] 채널씨엔_2 11506
1118 2015/02/26 上海市5万多公安干警上岗执勤 [1] 채널씨엔_2 11194
1117 2015/02/25 中国银行启动悉尼人民币清算行 [2] 채널씨엔_2 10772
1116 2014/02/17 北京:“一分钟处置” 警情明显下降 [2] 채널씨엔_2 11402
1115 2014/02/16 国家旅游局:春节黄金周将有2亿多人次出游 [1] 채널씨엔_2 10132
1114 2015/02/13 央视春晚首次举办海外推介会 [2] 채널씨엔_2 11374
1113 2015/02/12 辽宁“社区书屋”年内覆盖全省 [1] 채널씨엔_2 11390
1112 2015/02/11 全总公布10起劳动违法典型案件 [1] 채널씨엔_2 12067
1111 2015/02/10 韩“坚果返航”案最后一次庭审结束 [1] 채널씨엔_2 12512
1110 2015/02/09 湖北全面禁止露天焚烧秸秆 [1] 채널씨엔_2 12312
1109 2015/02/06 我国自主“北斗”导航进军民用市场 [1] 채널씨엔_2 12156
1108 2015/02/05 暴风雪肆虐美国东北部 [1] 채널씨엔_2 11357
1107 2015/02/04 多国纪念奥斯威辛集中营解放70周年 [1] 채널씨엔_2 11059
1106 2015/02/03 埃及多地爆发冲突 10多人死亡 [1] 채널씨엔_2 10253
1105 2015/02/02 极端组织声称杀害一名日本人质 [1] 채널씨엔_2 10630
1104 2015/01/30 330.2米!海军创造巡潜全国新纪录 [2] 채널씨엔_2 10196
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기