무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 8/19 ]“非洲之角”饥荒震颤世界神经:多国约1240万人受灾
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3367 | 2011.08.15
  • 조회 10103 주소복사





 

    再把目光转向非洲,目前非洲之角部分地区遭遇了六十年来最为严重的干旱,援助机构估计大约一千万人可能面临饥荒的危险,两百万儿童需要食物救援。如果现状得不到改善,局势可能会在2012年初恶化,虽然联合国等国际组织正在全力展开援助,但是相比严重的灾情国际援助只是杯水车薪。根据联合国世界粮食计划署的最新统计显示:埃塞俄比亚,肯尼亚,索马里州南部已经成为干旱重灾区,目前大约有一千两百四十万人受灾。在索马里全国七百五十万人口中大约有三百七十万人受灾。联合国粮农组织警告说:索马里的灾情还可能进一步恶化。为躲避饥荒,过去的两个月内大约十万索马里灾民逃至摩加迪沙地区。尽管有国际组织的援助,但是食品和物资的供应还远远不够,大量索马里难民因此拥入肯尼亚寻求帮助。在这里7个月大的婴儿法拉赫幸运获救,一岁大的琳 则由于营养严重不良而不幸死亡,近几十年非洲之角饥荒频频发生,有经济学家指出:长期的局势动荡是祸端,埃塞俄比亚和厄里特里亚边界冲突不断,索马里常年内战。这些国家的政府把资金大量地投入到经费当中,征兆农村劳动力当兵,国际社会对这些国家的援助粮食在运输,储存,发放等环节又遭到大量浪费。专家认为缓解并最终解决非洲之角饥荒的根本途径:在于以和平理性的方式解决国际和国内争端,给农业以发展空间。


饥荒 [jī huang] 기근
援助 [yuán zhù] 돕다. 원조(援助)하다
杯水车薪 [bēi shuǐ chē xīn]  한 잔의 물로 수레 위의 불이 붙은 장작더미에 끼얹다.
祸端 [huò duān] 화근
征兆 [zhēng zhào] 조짐

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13317
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12891
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12403
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기