무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 7/28 韩国高铁事故频发:“山川号”冒浓烟 车组人员“人间蒸发”
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3262 | 2011.07.25
  • 조회 9944 주소복사



       从去年3月至今,韩国高铁“山川号”的事故和故障发生率似乎“格外的频繁”,除了脱轨、无故紧急刹车等“以往发生的故障”,15号,高速运行中的高铁又冒出浓烟,车上乘客陷入恐慌。

    韩国当地时间15号上午9点10分,从首尔出发的山川号高速列车因尾部冒起浓烟,在出发仅两个小时候后就被迫紧急停靠在“密阳站”。

    当时列车1,2号车厢之间的配电盘冒出浓烟,烟雾迅速蔓延到8节车厢中的6节,车内180名乘客在高速行驶的列车中根本找不到列车组人员,只能捂住口鼻来躲避烟雾。随后,在乘客们的强烈抗议下,列车才“紧急停靠”。

    受到“冒烟列车”惊吓的旅客,在等待了1个多小时后才被告知“需要换乘另一辆列车”。从去年3月至今,韩国“山川号”高速列车已经发生了40余起事故,其中包括“隧道内脱轨”等较为严重的“安全性事故”,而仅信号装置就发生了“至少7次故障”。有分析认为,故障频发的韩国高铁、原本“远销海外”的计划,如今已经基本“化为泡影”。


脱轨
 [tuō guǐ] 탈선하다
陷入 [xiàn rù]  빠지다. 놓이다.  
蔓延 
[màn yán] 널리 퍼지다. 널리 번지다

远销 [yuǎn xiāo] 먼 곳까지 팔리다.

泡影 [pào yǐng]  거품의 그림자.

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1463 2016/07/22 后排乘客不系安全带 将处罚司机 [8] chcn_lin 6634
1462 2016/07/21 2020年基本消除56人以上大班额 [2] chcn_lin 6382
1461 2016/07/20 阿根廷:百年动物园关闭 动物将重返自然 [2] chcn_lin 6371
1460 2016/07/19 揭秘论文造假黑色产业链 [3] chcn_lin 6674
1459 2016/07/18 动用机器人“杀手”警方被批军事化 [3] chcn_lin 6404
1458 2016/07/15 持续推进公共机构节约能源资源 [3] chcn_lin 7560
1457 2016/07/14 夏季溺水事故多 安全消暑最重要 [1] chcn_lin 6644
1456 2016/07/13 女孩穿着不一样 路人态度“大反转” [5] chcn_lin 7041
1455 2016/07/12 图书馆变“瀑布” 地铁站成“河流” [2] chcn_lin 7966
1454 2016/07/11 首都机场严查“克隆出租车” [3] chcn_lin 7370
1453 2016/07/08 纵火焚车逼迫住户买车位 [2] chcn_lin 7008
1452 2016/07/07 网络售药问题多:处方无需审核 处方药随便... [1] chcn_lin 7375
1451 2016/07/06 无人货轮或于2020年前投入使用 [3] chcn_lin 7863
1450 2016/07/05 欧盟创始成员国敦促英国尽快“脱欧” [3] chcn_lin 7760
1449 2016/07/04 高考志愿填报:务实面对 不上名校也有好选... [3] chcn_lin 9827
1448 2016/07/01 北京一社区引进无障碍爬楼车 [4] chcn_lin 7916
1447 2016/06/30 过度使用手机 颈椎病患者激增 [3] chcn_lin 8317
1446 2016/06/29 中国滑水巡回大奖赛天津站落幕 [2] chcn_lin 8340
1445 2016/06/28 欧洲杯被列入重点作品预警名单 [4] chcn_lin 7995
1444 2016/06/27 海南航空乘客客机上发生肢体冲突 [4] chcn_lin 9634
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기